Translations by Мирослав Николић
Мирослав Николић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
GNOME Mahjongg
|
|
2014-07-03 |
Gnomov mahjong
|
|
2. |
Match tiles and clear the board
|
|
2015-07-20 |
Pronađite parove pločica i očistite tablu
|
|
3. |
A solitaire version of the classic Eastern tile game. Tiles are stacked on the board at the start of the game. The goal is to remove all the tiles in as little time as possible. Select two matching tiles and they will disappear from the board, but you can only select a tile if there is an empty space to its left or right at the same level. Be careful: tiles that look alike may actually be slightly different.
|
|
2014-07-03 |
Usamljeničko izdanje klasične Istočnjačke igre sa pločicama. Pločice su nagomilane na tabli na početku igre. Vaš zadatak je da uklonite sve pločice u što kraćem vremenu. Izaberite dve podudarne pločice i one će nestati sa table, ali možete izabrati pločicu samo ako je prostor na istom nivou sa njene leve ili desne strane slobodan. Budite pažljivi: pločice koje sliče jedna drugoj mogu zapravo biti neznatno različite.
|
|
4. |
GNOME Mahjongg features a variety of starting layouts, some easy and some difficult. If you get stuck, you can ask for a hint, but this adds a large time penalty.
|
|
2014-07-03 |
Gnomov Mahjong se odlikuje velikim izborom početnih rasporeda, neki su laki a neki teški. Ako se kojim slučajem zaglavite, možete potražiti savet, ali to vas kažnjava dodavanjem vremena.
|
|
5. |
Mahjongg
|
|
2013-04-11 |
Mahjong
|
|
6. |
Disassemble a pile of tiles by removing matching pairs
|
|
2014-07-03 |
Rasklopite gomilu pločica uklanjanjem odgovarajućih parova
|
|
2013-04-11 |
Rasklopi gomilu pločica uklanjanjem odgovarajućih parova
|
|
7. |
game;strategy;puzzle;board;
|
|
2014-07-03 |
mahjong;igra;strategija;slagalica;tabla;
|
|
2013-04-11 |
igra;strategija;slagalica;tabla;
|
|
8. |
Width of the window in pixels
|
|
2014-07-03 |
Širina prozora u tačkicama
|
|
2013-04-11 |
Širina prozora u tačkama
|
|
9. |
Height of the window in pixels
|
|
2014-07-03 |
Visina prozora u tačkicama
|
|
2013-04-11 |
Visina prozora u tačkama
|
|
10. |
true if the window is maximized
|
|
2013-04-11 |
izabrano ako je prozor uvećan
|
|
11. |
Easy
|
|
2013-12-17 |
Lako
|
|
12. |
The Ziggurat
|
|
2013-04-11 |
Zigurat
|
|
13. |
Four Bridges
|
|
2013-04-11 |
Četiri mosta
|
|
14. |
Cloud
|
|
2013-04-11 |
Oblak
|
|
15. |
Tic-Tac-Toe
|
|
2013-04-11 |
Iks-oks
|
|
16. |
Red Dragon
|
|
2013-04-11 |
Crveni zmaj
|
|
17. |
Overpass
|
|
2014-07-03 |
Nadvožnjak
|
|
18. |
Pyramid's Walls
|
|
2013-04-11 |
Zidovi piramide
|
|
19. |
Confounding Cross
|
|
2013-04-11 |
Zbunjujući krst
|
|
20. |
Difficult
|
|
2013-04-11 |
Teško
|
|
21. |
Paused
|
|
2013-04-11 |
Pauzirano
|
|
22. |
Print release version and exit
|
|
2015-01-21 |
Ispisuje izdanje i izlazi
|
|
23. |
Moves Left:
|
|
2013-04-11 |
Preostalih poteza:
|
|
24. |
Undo your last move
|
|
2014-07-03 |
Opozovite poslednji potez
|
|
25. |
Redo your last move
|
|
2014-07-03 |
Ponovite poslednji potez
|
|
26. |
Receive a hint for your next move
|
|
2014-07-03 |
Primite savet za sledeći potez
|
|
27. |
Pause the game
|
|
2014-07-03 |
Zaustavite igru
|
|
28. |
_Mahjongg
|
|
2015-01-21 |
_Mahjong
|
|
29. |
_New Game
|
|
2013-04-11 |
_Nova igra
|
|
30. |
_Restart Game
|
|
2014-07-03 |
Ponovo _pokreni igru
|
|
2013-04-11 |
Ponovo pok_reni igru
|
|
31. |
_Scores
|
|
2013-04-11 |
_Rezultati
|
|
32. |
_Preferences
|
|
2013-04-11 |
_Postavke
|
|
33. |
_Quit
|
|
2013-04-11 |
_Izađi
|
|
34. |
_Help
|
|
2013-04-11 |
Po_moć
|
|
35. |
_Contents
|
|
2015-01-21 |
_Sadržaj
|
|
36. |
_About
|
|
2013-04-11 |
_O programu
|
|
37. |
Do you want to start a new game with this map?
|
|
2014-07-03 |
Da li želite da započnete novu igru sa ovom mapom?
|
|
2013-04-11 |
Želite li da započnete novu igru sa ovom mapom?
|
|
38. |
If you continue playing the next game will use the new map.
|
|
2014-07-03 |
Ukoliko nastavite da igrate sledeća igra će koristiti novu mapu.
|
|
2013-04-11 |
Ukoliko odlučite da igrate narednu igru, ona će koristiti novu mapu.
|
|
39. |
_Continue playing
|
|
2014-07-03 |
_Nastavi igru
|
|
2013-04-11 |
N_astavi igru
|
|
40. |
Use _new map
|
|
2014-07-03 |
Koristi novu _mapu
|
|
2013-04-11 |
Koristi _novu mapu
|
|
41. |
There are no more moves.
|
|
2013-04-11 |
Nema više poteza.
|