Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
110 of 103 results
1.
Unnamed
TRANSLATORS: This is the label for an keyring created without a label
Senza nome
Translated by Francesco Marletta
Located in daemon/dbus/gkd-secret-change.c:84 daemon/dbus/gkd-secret-change.c:120 daemon/dbus/gkd-secret-create.c:78 daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-service.c:254 pkcs11/secret-store/gkm-secret-collection.c:324 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-login.c:345 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:733
2.
Enter the old password for the “%s” keyring
Inserire la vecchia password per il portachiavi «%s»
Translated by Milo Casagrande
Located in daemon/dbus/gkd-secret-change.c:89
3.
An application wants to change the password for the “%s” keyring. Enter the old password for it.
Un'applicazione vuole cambiare la password per il portachiavi «%s». Inserire la vecchia password di tale portachiavi.
Translated by Milo Casagrande
Located in daemon/dbus/gkd-secret-change.c:93
4.
Continue
Continua
Translated by Milo Casagrande
Located in daemon/dbus/gkd-secret-change.c:99 daemon/dbus/gkd-secret-change.c:135 daemon/dbus/gkd-secret-change.c:146 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1143 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1256 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1291
5.
Choose a new password for the “%s” keyring
Scegliere una nuova password per il portachiavi «%s»
Translated by Milo Casagrande
Located in daemon/dbus/gkd-secret-change.c:125
6.
An application wants to change the password for the “%s” keyring. Choose the new password you want to use for it.
Un'applicazione vuole cambiare la password per il portachiavi «%s». Scegliere la nuova password da usare per tale portachiavi.
Translated by Milo Casagrande
Located in daemon/dbus/gkd-secret-change.c:129
7.
Store passwords unencrypted?
Archiviare le password senza cifrarle?
Translated by Francesco Marletta
Located in daemon/dbus/gkd-secret-change.c:142 daemon/dbus/gkd-secret-create.c:94
8.
By choosing to use a blank password, your stored passwords will not be safely encrypted. They will be accessible by anyone with access to your files.
Scegliendo di usare una password vuota, le proprie password archiviate non saranno cifrate in modo sicuro. In questo modo esse saranno accessibili da chiunque abbia accesso ai propri file.
Translated by Milo Casagrande
Located in daemon/dbus/gkd-secret-change.c:144 daemon/dbus/gkd-secret-create.c:96
9.
The original password was incorrect
La password originale non è corretta
Translated by Francesco Marletta
Located in daemon/dbus/gkd-secret-change.c:152
10.
Change Keyring Password
Cambio password portachiavi
Translated and reviewed by Francesco Marletta
Located in daemon/dbus/gkd-secret-change.c:348
110 of 103 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Francesco Marletta, Luca Ferretti, Milo Casagrande, Simone Cianfriglia.