Translations by Bernard Stafford

Bernard Stafford has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

138 of 38 results
2.
Enter the old password for the “%s” keyring
2019-09-13
Voer die ou wagwoord in vir die "%s" sleutel ring
3.
An application wants to change the password for the “%s” keyring. Enter the old password for it.
2019-09-13
'N aansoek wil verander die wagwoord vir die "%s" sleutel ring. Voer die ou wagwoord daarvoor in.
4.
Continue
2019-09-13
Voortgaan
5.
Choose a new password for the “%s” keyring
2019-09-13
Kies 'n nuwe wagwoord vir die "%s" sleutel ring
6.
An application wants to change the password for the “%s” keyring. Choose the new password you want to use for it.
2019-09-13
'N aansoek wil verander die wagwoord vir die "%s" sleutel ring. Kies die nuwe wagwoord wat jy daarvoor wil gebruik vir dit.
11.
An application wants to create a new keyring called “%s”. Choose the password you want to use for it.
2019-09-13
'N aansoek wil om skep 'n nuwe sleutel ring genoem "%s". Kies die wagwoord wat u daarvoor wil gebruik.
24.
An application wants access to the private key “%s”, but it is locked
2019-09-13
'N aansoek wil toegang tot die privaat sleutel "%s", maar dit is locked
25.
Automatically unlock this key whenever I’m logged in
2019-09-13
Ontsluit hierdie sleutel outomaties wanneer ek aangemeld is
28.
failed to create temporary file `%s': %s
2019-09-13
het misluk om tydelike lêer te skep '%s': %s
29.
error writing to `%s': %s
2019-09-13
foute skryf aan '%s': %s
30.
can't create `%s': %s
2019-09-13
kan nie skep nie `%s': %s
31.
removing stale lockfile (created by %d)
2019-09-13
verwyder stale slotlêer (gemaak deur %d)
32.
waiting for lock (held by %d%s) %s...
2019-09-13
wag vir slot (gehou deur %d%s) %s...
33.
(deadlock?)
2019-09-13
(dooie-slot?)
34.
lock `%s' not made: %s
2019-09-13
slot '%s' nie gemaak: %s
35.
waiting for lock %s...
2019-09-13
wag vir slot %s...
48.
Locality
2019-09-13
Ligging
49.
State
2019-09-13
Staat
57.
Generation Qualifier
2019-09-13
Generasie Kwalifiseerder
58.
DN Qualifier
2019-09-13
DN Kwalifiseerder
66.
Server Authentication
2019-09-13
Bediener Outentisering
67.
Client Authentication
2019-09-13
Kliënt Outentisering
68.
Code Signing
2019-09-13
Kode Ondertekening
69.
Email Protection
2019-09-13
E-pos Beskerming
70.
Time Stamping
2019-09-13
Tyd Gestempel
72.
Couldn’t parse public SSH key
2019-09-13
Kon nie publieke SSH sleutel
79.
An application wants access to the keyring “%s”, but it is locked
2019-09-13
'N toepassing wil toegang tot die sleutel ring "%s", maar dit is gesluit
80.
Automatically unlock this keyring whenever I’m logged in
2019-09-13
Outomaties ontsluit hierdie sleutel ring wanneer ek aangemeld is
85.
Automatically unlock this certificate whenever I’m logged in
2019-09-13
Ontsluit hierdie sertifikaat outomaties wanneer ek ingeteken is
86.
Automatically unlock whenever I’m logged in
2019-09-13
Ontsluit outomaties wanneer ek ingeteken is
87.
An application wants access to the certificate “%s”, but it is locked
2019-09-13
'N aansoek wil toegang tot die sertifikaat "%s", maar dit is gesluit
88.
An application wants access to the public key “%s”, but it is locked
2019-09-13
'N aansoek wil toegang tot die publieke sleutel "%s", maar dit is gesluit
89.
An application wants access to “%s”, but it is locked
2019-09-13
'N aansoek wil toegang tot "%s", maar dit is gesluit
92.
An application wants access to the certificate/key storage “%s”, but it is locked
2019-09-13
'N aansoek wil toegang tot die sertifikaat/sleutel stoor "%s", maar dit is gesluit
95.
In order to prepare “%s” for storage of certificates or keys, a password is required
2019-09-13
Ten einde voor te berei "%s" vir die stoor van sertifikate of sleutels word 'n wagwoord vereis
97.
Original password for secure storage
2019-09-13
Oorspronklike wagwoord vir veilige berging
98.
To change the password for “%s”, the original password is required
2019-09-13
Om die wagwoord te verander vir "%s", die oorspronklike wagwoord is nodig
100.
Type a new password for “%s”
2019-09-13
Tipe 'n nuwe wagwoord vir "%s"