Translations by sutha

sutha has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 118 results
~
Unlocked
2014-11-29
ដោះ​សោ
~
Locked
2014-11-29
ជាប់​សោ
1.
Disk Image Mounter
2014-11-29
កម្មវិធី​ម៉ោន​រូបភាព​ថាស
2.
Mount Disk Images
2014-11-29
ម៉ោន​រូបភាព​ថាស
5.
Write Disk Images to Devices
2014-11-29
សរសេរ​រូបភាព​ថាស​ទៅ​ឧបករណ៍
25.
Attach and mount one or more disk image files.
2014-11-29
ភ្ជាប់ និង​ម៉ោន​ឯកសារ​​រូបភាព​​ថាស​​ជា​ច្រើន​។
32.
Error looking up block device for %s
2014-11-29
កំហុស​ក្នុង​ការ​រក​មើល​ឧបករណ៍​ទប់ស្កាត់​សម្រាប់ %s
34.
Format selected device
2014-11-29
ឧបករណ៍​ដែល​បាន​ជ្រើស​សម្រាប់​ទ្រង់ទ្រាយ
35.
Parent window XID for the format dialog
2014-11-29
Parent window XID សម្រាប់​ប្រអប់​ទ្រង់ទ្រាយ
36.
Restore disk image
2014-11-29
ស្ដារ​រូបភាព​ថាស
37.
--format-device must be used together with --block-device
2014-11-29
ឧបករណ៍​ទ្រង់ទ្រាយ​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​រួមគ្នា​ជាមួយ​ឧបករណ៍​ទប់ស្កាត់
38.
--format-device must be specified when using --xid
2014-11-29
ឧបករណ៍​ទ្រង់ទ្រាយ​ត្រូវ​បាន​បញ្ជាក់ នៅ​ពេល​ប្រើ --xid
39.
gnome-disk-utility %s UDisks %s (built against %d.%d.%d)
2014-11-29
gnome-disk-utility %s UDisks %s (បាន​បង្កើត​នៅ​លើ %d.%d.%d)
49.
Count of remapped sectors. When the hard drive finds a read/write/verification error, it marks the sector as “reallocated” and transfers data to a special reserved area (spare area)
2014-11-29
ចំនួន​ភាគ​ដែល​បាន​ផ្គូផ្គង​ឡើងវិញ ។ នៅ​ពេល​ដ្រាយ​រឹង​រក​ឃើញ​កំហុស​ក្នុង​ការ​អាន/សរសេរ/ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់ វា​សម្គាល់​ភាគ​ជា "បម្រុងទុក​ឡើងវិញ" ហើយ​ផ្ទេរ​ទិន្នន័យ​ទៅកាន់​ផ្ទៃ​បម្រុងទុក​ពិសេស (ផ្ទៃ​ទំនេរ)
52.
Seek Error Rate
2014-11-29
អត្រា​កំហុស​ស្វែងរក
83.
Number of remapping operations. The raw value of this attribute shows the total number of (successful and unsuccessful) attempts to transfer data from reallocated sectors to a spare area
2014-11-29
ចំនួន​ប្រតិបត្តិការ​ដែល​បាន​ផ្គូផ្គង​ឡើងវិញ ។ តម្លៃ​គុណ​លក្ខណៈ​ដើម​​នេះ​បង្ហាញ​ចំនួន​សរុប​នៃ (ជោគជ័យ និង​បរាជ័យ) ការ​ប៉ុនប៉ង​ផ្ទេរ​ទិន្នន័យ​ពី​ភាគ​ដែល​បាន​បម្រុងទុក​ទៅកាន់​ទំហំ​ទំនេរ។
85.
Number of sectors waiting to be remapped. If the sector waiting to be remapped is subsequently written or read successfully, this value is decreased and the sector is not remapped. Read errors on the sector will not remap the sector, it will only be remapped on a failed write attempt
2014-11-29
ចំនួន​ភាគ​ដែល​ត្រូវ​រង់ចាំ​ការ​ផ្គូផ្គង​ឡើងវិញ ។ ប្រសិនបើ​​ភាគ​ដែល​ត្រូវ​រង់ចាំ​ផ្គូផ្គង​ឡើងវិញ​ត្រូវ​បាន​អាន ឬ​សរសេរ​ដោយ​ជោគជ័យ​ជា​បន្តបន្ទាប់​នោះ តម្លៃ​នេះ​នឹង​ត្រូវ​បាន​បន្ថយ ហើយ​ភាគ​នឹង​មិន​ត្រូវ​បាន​ផ្គូផ្គង​ឡើងវិញ​ទេ ។ កំហុស​ក្នុង​ពេល​អាន​នៅ​លើ​ភាគ​នឹង​មិន​ផ្គូផ្គង​ភាគ​ឡើងវិញ​ទេ វា​នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្គូផ្គង​ឡើងវិញ តែ​នៅ​ពេល​ដែល​ការ​ប៉ុនប៉ង​សរសេរ​បាន​បរាជ័យ​ប៉ុណ្ណោះ
98.
Soft ECC correction
2014-11-29
ការ​កែ Soft ECC
99.
Number of errors corrected by software ECC
2014-11-29
ចំនួន​កំហុស​ដែល​បាន​កែ​​ដោយ ECC សម្រាប់​កម្មវិធី
109.
Drive’s seek performance during offline operations
2014-11-29
សមត្ថភាព​ស្វែងរក​របស់​ដ្រាយ​ក្នុង​អំឡុង​ពេល​ធ្វើ​ប្រតិបត្តិការ​ក្រៅបណ្ដាញ
112.
Number of errors as a result of impact loads as detected by a shock sensor
2014-11-29
ចំនួន​កំហុស​ដែល​កើតឡើង​ពី​ការ​ផ្ទុក​ថាស​ត្រូវ​បាន​រក​ឃើញ​ដោយ​ឧបករណ៍​ចាប់​សញ្ញា
119.
Total number of load cycles
2014-11-29
ចំនួន​ក្រុម​ផ្ទុក​សរុប
144.
N/A
2014-11-29
N/A
167.
Pre-Fail
2014-11-29
បរាជ័យ​ជាមុន
168.
Old-Age
2014-11-29
អាយុ​ច្រើន
169.
Online
2014-11-29
លើ​បណ្ដាញ
176.
An error occurred when trying to toggle whether SMART is enabled
2014-11-29
កំហុស​បាន​កើត​ឡើង​នៅ​ពេល​ព្យាយាម​បិទ/បើក SMART
180.
Normalized
2014-11-29
បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ធម្មតា
182.
Worst
2014-11-29
មិន​ល្អ
184.
Updates
2014-11-29
បច្ចុប្បន្ន
192.
Opening Device…
2014-11-29
កំពុង​បើក​ឧបករណ៍...
193.
Measuring transfer rate (%2.1f%% complete)…
2014-11-29
ការ​វាស់​អត្រា​ផ្ទេរ (%2.1f%% បញ្ចប់)...
194.
Measuring access time (%2.1f%% complete)…
2014-11-29
ការ​វាស់​រយៈ​ពេល​ដំណើរការ (%2.1f%% បញ្ចប់)...
198.
Error getting size of device: %m
2014-11-29
កំហុស​ការ​ទទួល​យក​ឧបករណ៍៖ %m
199.
Error getting page size: %m
2014-11-29
កំហុស​ក្នុង​ការ​ទទួល​យក​​ទំហំ​ទំព័រ ៖ %m
202.
Error seeking to offset %s
2014-11-29
កំហុស​ក្នុង​ស្វែងរក​អុហ្វសិត %s
203.
Error reading %s from offset %s
2014-11-29
កំហុស​ក្នុង​ការ​អាន %s ពី​អុហ្វសិត %s
219.
Disk image read error
2014-11-29
អាន​កំហុស​រូបភាព​ថាស
221.
%s unreadable (replaced with zeroes)
2014-11-29
%s unreadable (replaced with zeroes)
224.
Unrecoverable read errors while creating disk image
2014-11-29
មិន​ស្ដារ​កំហុស​ក្នុង​ការ​អាន ខណៈ​ពេល​បង្កើត​រូបភាព​ថាស
225.
%2.1f%% (%s) of the data on the device “%s” was unreadable and replaced with zeroes in the created disk image file. This typically happens if the medium is scratched or if there is physical damage to the drive
2014-11-29
%2.1f%% (%s) នៃ​ទិន្នន័យ​នៅ​លើ​ឧបករណ៍ “%s” មិន​អាច​អាន​បាន ហើយ​ត្រូវ​បាន​ជំនួស​ដោយ​ទំហំ​សូន្យ​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ​រូបភាព​ថាស​ដែល​បាន​បង្កើត។ ជាទូទៅ​វា​កើត​ឡើង​ ចំពោះ​ដ្រាយ
228.
Error determining size of device:
2014-11-29
កំហុស​ក្នុង​ការ​កំណត់​ទំហំ​រឧបករណ៍៖
229.
Device is size 0
2014-11-29
ទំហំ​របស់​ឧបករណ៍ 0
230.
Error allocating space for disk image file:
2014-11-29
កំហុស​ក្នុង​ការ​បម្រុង​ទុក​ទំហំ​សម្រាប់​ឯកសារ​រូបភាព​ថាស៖
231.
A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?
2014-11-29
ឯកសារ​មាន​ឈ្មោះ "%s" រួច​ហើយ ។ តើ​អ្នក​ចង់​ជំនួស​វា​ឬ ?
232.
The file already exists in “%s”. Replacing it will overwrite its contents.
2014-11-29
ឯកសារ​មាន​នៅ​ក្នុង "%s" រួច​ហើយ ។ ជំនួស​វា​នឹង​សរសេរ​ជាន់​​លើ​មាតិកា​របស់​វា ។
235.
Copying device to disk image
2014-11-29
កំពុង​ចម្លង​ទិន្នន័យ​ទៅកាន់​រូបភាព​ផ្ទៃតុ...
236.
Creating Disk Image
2014-11-29
បង្កើត​រូបភាព​ថាស...
243.
Only the passphrase referenced by the <i>/etc/crypttab</i> file will be changed. To change the on-disk passphrase, use <i>Change Passphrase…</i>
2014-11-29
មាន​តែ​ពាក្យ​​សម្ងាត់​ដែល​បាន​យោង​​ឯកសារ <i>/etc/crypttab</i> តែ​ប៉ុណ្ណោះ​​ដែល​នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្លាស់ប្ដូរ ។ ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់​នៅ​លើ​ភាគ​ថាស ប្រើ <i>​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដែល​បាន​ផ្លាស់ប្ដូរ...</i>
269.
Don’t overwrite existing data
2014-11-29
កុំ​សរសេរ​ជាន់​លើ​ទិន្នន័យ​ដែល​មាន​ស្រាប់