Translations by AO
AO has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Disk Image Mounter
|
|
2019-11-13 |
Monteur d’images disque
|
|
2. |
Mount Disk Images
|
|
2019-11-13 |
Monter les images disque
|
|
3. |
drive-removable-media
|
|
2019-11-13 |
lecteur-support-amovible
|
|
4. |
Disk Image Writer
|
|
2019-11-13 |
Enregistreur d’images disque
|
|
5. |
Write Disk Images to Devices
|
|
2019-11-13 |
Enregistrer des images disque sur les périphériques
|
|
6. |
Default location for the Create/Restore disk image dialogs
|
|
2019-11-13 |
Emplacement par défaut des boîtes de dialogues Créer/Restaurer l’image disque
|
|
7. |
Default location for the Create/Restore disk image dialogs. If blank the ~/Documents folder is used.
|
|
2019-11-13 |
Emplacement par défaut des boîtes de dialogues Créer/Restaurer l’image disque. Si laissé vide , le dossier Documents est utilisé.
|
|
8. |
GNOME Disks
|
|
2019-11-13 |
Disques de GNOME
|
|
9. |
Disk management utility for GNOME
|
|
2019-11-13 |
Utilitaire de gestion des disques pour GNOME
|
|
10. |
Disks provides an easy way to inspect, format, partition, and configure disks and block devices.
|
|
2019-11-13 |
Disques propose une façon simple d’inspecter, de formater, partitionner et configurer les disques et périphériques en mode bloc.
|
|
11. |
Using Disks, you can view SMART data, manage devices, benchmark physical disks, and image USB sticks.
|
|
2019-11-13 |
Disques permet de consulter les données SMART, gérer des périphériques, tester des disques physiques et créer des images sur des clés USB.
|
|
12. |
An easy way to manage your disks
|
|
2019-11-13 |
Une manière simple de gérer vos disques
|
|
13. |
Disks
|
|
2019-11-13 |
Disques
|
|
14. |
Manage Drives and Media
|
|
2019-11-13 |
Gérer les lecteurs et les supports
|
|
15. |
disk;drive;volume;harddisk;hdd;disc;cdrom;dvd;partition;iso;image;backup;restore;benchmark;raid;luks;encryption;S.M.A.R.T.;smart;
|
|
2019-11-13 |
disque;lecteur;volume;disque dur;dd;disque;cdrom;dvd;partition;iso;image;sauvegarde;restauration;test de performance;raid;luks;chiffrement;S.M.A.R.T.;smart;
|
|
17. |
An error occurred
|
|
2019-11-13 |
Une erreur est survenue
|
|
18. |
Allow writing to the image
|
|
2019-11-13 |
Autoriser l’écriture vers l’image
|
|
19. |
Select Disk Image(s) to Mount
|
|
2019-11-13 |
Sélectionner la ou les images disque à monter
|
|
20. |
_Cancel
|
|
2019-11-13 |
A_nnuler
|
|
21. |
_Mount
|
|
2019-11-13 |
_Monter
|
|
22. |
Set up _read-only mount
|
|
2019-11-13 |
Définir le montage en lecture seule
|
|
23. |
If checked, the mount will be read-only. This is useful if you don’t want the underlying disk image to be modified
|
|
2019-11-13 |
Si coché, le montage sera en lecture seule. Cela vous permet de garder intacte l’image disque sous-jacente
|
|
24. |
Error connecting to udisks daemon: %s (%s, %d)
|
|
2019-11-13 |
Erreur de connexion au démon udisks : %s (%s, %d)
|
|
25. |
Attach and mount one or more disk image files.
|
|
2019-11-13 |
Attacher et monter un ou plusieurs fichiers image disque.
|
|
26. |
Cannot open “%s” — maybe the volume isn’t mounted?
|
|
2019-11-13 |
Impossible d’ouvrir « %s » — le volume est-il bien monté ?
|
|
27. |
Error opening “%s”: %m
|
|
2019-11-13 |
Erreur pendant l’ouverture de « %s » : %m
|
|
28. |
Error attaching disk image: %s (%s, %d)
|
|
2019-11-13 |
Erreur lors de l’attachement de l’image disque : %s (%s, %d)
|
|
29. |
Stop running jobs?
|
|
2019-11-13 |
Interrompre les tâches en cours ?
|
|
30. |
Closing now stops the running jobs and leads to a corrupt result.
|
|
2019-11-13 |
Fermer maintenant arrêtera les tâches en cours et mènera à un résultat corrompu.
|
|
31. |
Error opening %s: %s
|
|
2019-11-13 |
Erreur pendant l’ouverture de %s : %s
|
|
32. |
Error looking up block device for %s
|
|
2019-11-13 |
Erreur de recherche de %s dans le bloc du périphérique
|
|
33. |
Select device
|
|
2019-11-13 |
Sélectionner le périphérique
|
|
34. |
Format selected device
|
|
2019-11-13 |
Formater le périphérique sélectionné
|
|
35. |
Parent window XID for the format dialog
|
|
2019-11-13 |
XID de la fenêtre parente de la boîte de dialogue de formatage
|
|
36. |
Restore disk image
|
|
2019-11-13 |
Restaurer l’image disque
|
|
37. |
--format-device must be used together with --block-device
|
|
2019-11-13 |
--format-device doit être utilisé conjointement à --block-device
|
|
38. |
--format-device must be specified when using --xid
|
|
2019-11-13 |
--format-device doit être précisé lors de l’utilisation de --xid
|
|
39. |
gnome-disk-utility %s
UDisks %s (built against %d.%d.%d)
|
|
2019-11-13 |
gnome-disk-utility %s
UDisks %s (construit avec %d.%d.%d)
|
|
40. |
Read Error Rate
|
|
2019-11-13 |
Taux d’erreurs de lecture
|
|
41. |
Frequency of errors while reading raw data from the disk. A non-zero value indicates a problem with either the disk surface or read/write heads
|
|
2019-11-13 |
Fréquence des erreurs lors de la lecture de données brutes sur le disque. Une valeur non nulle indique un problème soit sur la surface du disque, soit sur les têtes de lecture/écriture
|
|
42. |
Throughput Performance
|
|
2019-11-13 |
Performance de débit
|
|
43. |
Average efficiency of the disk
|
|
2019-11-13 |
Performance moyenne du disque
|
|
44. |
Spinup Time
|
|
2019-11-13 |
Temps de démarrage
|
|
45. |
Time needed to spin up the disk
|
|
2019-11-13 |
Temps nécessaire à la mise en rotation du disque
|
|
46. |
Start/Stop Count
|
|
2019-11-13 |
Nombre de démarrages/arrêts
|
|
47. |
Number of spindle start/stop cycles
|
|
2019-11-13 |
Nombre de cycles de mise en rotation (démarrage/arrêt)
|
|
48. |
Reallocated Sector Count
|
|
2019-11-13 |
Nombre de secteurs réalloués
|
|
49. |
Count of remapped sectors. When the hard drive finds a read/write/verification error, it marks the sector as “reallocated” and transfers data to a special reserved area (spare area)
|
|
2019-11-13 |
Nombre de secteurs réalloués. Quand le disque dur obtient une erreur de lecture/écriture/vérification sur un secteur, il marque ce secteur comme « réalloué » et transfère les données vers une zone spéciale réservée (la zone de réserve)
|
|
50. |
Read Channel Margin
|
|
2019-11-13 |
Marge d’un canal de lecture
|
|
51. |
Margin of a channel while reading data.
|
|
2019-11-13 |
Marge d’un canal pendant la lecture de données.
|