Translations by Alain Lojewski

Alain Lojewski has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 870 results
~
Turn off Bluetooth to save power.
2018-03-19
Désactivez le Bluetooth pour économiser de l’énergie.
~
Show the overview
2017-09-14
Afficher l’aperçu
~
Go back to the overview
2017-09-14
Retourner à l’aperçu
~
Turn off Wi-Fi to save power.
2017-09-14
Désactivez le Wi-Fi pour économiser de l’énergie.
~
Turn off mobile broadband (3G, 4G, LTE, etc.) to save power.
2017-09-14
Désactivez les périphériques mobiles à large bande (3G, 4G, LTE, etc.) pour économiser de l’énergie.
~
Go back to the overview
2017-06-18
Retourner à l'aperçu
~
Turn off Wi-Fi to save power.
2015-11-10
Désactivez le Wi-Fi pour économiser de l'énergie.
~
Turn off mobile broadband (3G, 4G, LTE, etc.) to save power.
2015-11-10
Désactivez les périphériques mobiles à large bande (3G, 4G, LTE, etc.) pour économiser de l'énergie.
~
page 3
2013-04-08
page 3
1.
_Background
2017-06-18
Arrière-_plan
3.
_Lock Screen
2017-06-18
Écran _verrouillé
4.
Tile
2013-04-08
Mosaïque
5.
Zoom
2013-04-08
Zoom
6.
Center
2013-04-08
Centré
7.
Scale
2013-04-08
Redimensionné
8.
Fill
2013-04-08
Rempli
9.
Span
2013-04-08
Étendu
12.
Select Background
2017-09-14
Sélection de l’arrière-plan
2013-04-08
Sélection de l'arrière-plan
13.
Pictures
2013-04-08
Images
16.
You can add images to your %s folder and they will show up here
2017-09-14
Vous pouvez ajouter des images dans votre dossier %s où elles s’afficheront
24.
Change your background image to a wallpaper or photo
2017-09-14
Remplacer votre image d’arrière-plan par un papier peint ou une photo
25.
preferences-desktop-wallpaper
2018-05-30
preferences-desktop-wallpaper
26.
Wallpaper;Screen;Desktop;
2013-04-08
Papier peint;Écran;Bureau;
27.
Turn Off Airplane Mode
2015-11-10
Désactivez le mode avion
28.
No Bluetooth Found
2015-11-10
Pas de réseau Bluetooth trouvé
29.
Plug in a dongle to use Bluetooth.
2015-11-10
Branchez la clé pour utiliser le Bluetooth.
30.
Bluetooth Turned Off
2015-11-10
Bluetooth désactivé
31.
Turn on to connect devices and receive file transfers.
2015-11-10
Activez pour connecter des périphériques et recevoir des transfert de fichiers.
32.
Airplane Mode is on
2015-11-10
Le Mode avion est activé
33.
Bluetooth is disabled when airplane mode is on.
2015-11-10
Le Bluetooth est désactivé lorsque le mode avion est activé.
34.
Hardware Airplane Mode is on
2017-09-14
L’interrupteur matériel du mode avion est activé
2015-11-10
L'interrupteur matériel du mode avion est activé
35.
Turn off the Airplane mode switch to enable Bluetooth.
2015-11-10
Désactivez le mode avion pour activer le Bluetooth.
38.
bluetooth
2018-05-30
bluetooth
39.
share;sharing;bluetooth;obex;
2015-11-10
partage;partager;bluetooth;obex;
40.
Place your calibration device over the square and press “Start”
2017-09-14
Posez votre sonde d’étalonnage sur le carré et appuyez sur « Démarrer »
2017-06-18
Posez votre sonde d'étalonnage sur le carré et appuyez sur « Démarrer »
41.
Move your calibration device to the calibrate position and press “Continue”
2017-09-14
Déplacez votre sonde d’étalonnage vers l’emplacement à étalonner et appuyez sur « Continuer »
2017-06-18
Déplacez votre sonde d'étalonnage vers l'emplacement à étalonner et appuyez sur « Continuer »
42.
Move your calibration device to the surface position and press “Continue”
2017-09-14
Déplacez votre sonde d’étalonnage à l’aplomb de l’emplacement à étalonner et appuyez sur « Continuer »
2017-06-18
Déplacez votre sonde d'étalonnage à l'aplomb de l'emplacement à étalonner et appuyez sur « Continuer »
43.
Shut the laptop lid
2017-09-14
Rabattez l’écran
45.
Tools required for calibration are not installed.
2017-09-14
Les outils nécessaires à l’étalonnage ne sont pas installés.
46.
The profile could not be generated.
2017-09-14
Le profil n’a pas pu être généré.
47.
The target whitepoint was not obtainable.
2017-09-14
Le point blanc spécifié n’est pas disponible.
49.
Calibration failed!
2017-09-14
Échec de l’étalonnage !
50.
You can remove the calibration device.
2017-09-14
Vous pouvez retirer la sonde d’étalonnage.
51.
Do not disturb the calibration device while in progress
2017-09-14
Ne pas toucher à la sonde d’étalonnage pendant le processus
73.
Restart this computer and boot your normal operating system.
2017-09-14
Redémarrez cet ordinateur et lancez votre sysème d’exploitation habituel.