Translations by Carles
Carles has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 31 of 31 results | First • Previous • Next • Last |
19. |
multiple sizes
|
|
2010-01-14 |
mides múltiples
|
|
21. |
No Desktop Background
|
|
2010-01-14 |
Sense fons de l'escriptori
|
|
235. |
On
|
|
2010-01-14 |
Encés
|
|
238. |
Could not get screen information
|
|
2010-01-14 |
No s'ha pogut obtindre la informació de la pantalla
|
|
350. |
Log out
|
|
2010-01-14 |
Surt
|
|
411. |
Touchpad
|
|
2010-01-14 |
Ratolí tàctil
|
|
527. |
_Open
|
|
2010-01-14 |
_Obre
|
|
1046. |
Preview
|
|
2010-01-14 |
Visualització prèvia
|
|
1099. |
Preferences
|
|
2010-01-14 |
Preferències
|
|
1270. |
Repeat Keys
|
|
2010-01-14 |
Tecles de repetició
|
|
1275. |
Cursor Blinking
|
|
2010-01-14 |
Parpelleig del cursor
|
|
1282. |
Beep when a _modifier key is pressed
|
|
2010-01-14 |
Fes un avís sonor quan es prema una tecla _modificadora
|
|
1289. |
Beep when a key is pr_essed
|
|
2010-01-14 |
Fes un avís sonor quan es prema una _tecla
|
|
1366. |
Left thumb
|
|
2010-01-14 |
Polze esquerre
|
|
1367. |
Left middle finger
|
|
2010-01-14 |
Dit del mig esquerre
|
|
1368. |
Left ring finger
|
|
2010-01-14 |
Dit anular esquerre
|
|
1369. |
Left little finger
|
|
2010-01-14 |
Dit petit esquerre
|
|
1370. |
Right thumb
|
|
2010-01-14 |
Polze dret
|
|
1371. |
Right middle finger
|
|
2010-01-14 |
Dit del mig dret
|
|
1372. |
Right ring finger
|
|
2010-01-14 |
Dit anular dret
|
|
1373. |
Right little finger
|
|
2010-01-14 |
Dit petit dret
|
|
1374. |
Enable Fingerprint Login
|
|
2010-01-14 |
Habilita l'entrada amb empremta dactilar
|
|
1378. |
Your fingerprint was successfully saved. You should now be able to log in using your fingerprint reader.
|
|
2010-01-14 |
La vostra empremta dactilar s'ha alçat correctament. Hauríeu de poder entrar utilitzant el lector d'empremtes dactilars.
|
|
1450. |
You are not allowed to access the device. Contact your system administrator.
|
|
2010-01-14 |
No teniu permís per a accedir al dispositiu. Contacteu amb l'administrador del sistema.
|
|
1451. |
The device is already in use.
|
|
2010-01-14 |
El dispositiu ja està en ús.
|
|
1454. |
Delete registered fingerprints?
|
|
2010-01-14 |
Voleu suprimir les empremtes dactilars registrades?
|
|
1455. |
_Delete Fingerprints
|
|
2010-01-14 |
_Suprimeix les empremtes dactilars
|
|
1456. |
Do you want to delete your registered fingerprints so fingerprint login is disabled?
|
|
2010-01-14 |
Voleu suprimir les empremtes dactilars registrades de manera que s'inhabilite l'entrada amb empremta dactilar?
|
|
1457. |
Done!
|
|
2010-01-14 |
Fet
|
|
1460. |
Could not access any fingerprint readers
|
|
2010-01-14 |
No s'ha pogut accedir a cap lector d'empremtes dactilars
|
|
1461. |
Please contact your system administrator for help.
|
|
2010-01-14 |
Contacteu amb l'administrador del sistema per a obtindre ajuda.
|