Translations by Joan Duran

Joan Duran has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 980 results
66.
_Import
2011-09-27
_Importa
67.
Supported ICC profiles
2011-09-27
Perfils ICC compatibles
69.
Screen
2009-07-02
Pantalla
75.
Save Profile
2014-05-29
Desa el perfil
77.
Create a color profile for the selected device
2011-09-27
Crea un perfil de color per al dispositiu seleccionat
78.
The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and correctly connected.
2011-09-27
No s'ha detectat l'instrument de mesura. Comproveu que estigui encès i connectat correctament.
79.
The measuring instrument does not support printer profiling.
2011-09-27
L'instrument de mesura no admet el perfilat d'impressores.
80.
The device type is not currently supported.
2011-09-27
El tipus de dispositiu no és compatible actualment.
81.
Standard Space
2014-05-29
Espai estàndard
82.
Test Profile
2014-05-29
Perfil de comprovació
83.
Automatic
2014-05-29
Automàtic
84.
Low Quality
2014-05-29
Qualitat baixa
85.
Medium Quality
2014-05-29
Qualitat mitjana
86.
High Quality
2014-05-29
Qualitat alta
87.
Default RGB
2011-09-27
RGB per defecte
88.
Default CMYK
2011-09-27
CMYK per defecte
89.
Default Gray
2011-09-27
Gris per defecte
90.
Vendor supplied factory calibration data
2014-05-29
Dades de calibratge de fàbrica proporcionades pel venedor
91.
Full-screen display correction not possible with this profile
2014-05-29
Amb aquest perfil no es pot fer la correcció de la pantalla en mode pantalla completa
92.
This profile may no longer be accurate
2014-05-29
Aquest perfil potser ja no és precís
93.
Display Calibration
2014-05-29
Calibratge de la pantalla
96.
_Done
2014-05-29
_Fet
97.
Screen Calibration
2012-04-18
Calibratge de la pantalla
2012-03-19
Calibració de la pantalla
98.
Calibration will produce a profile that you can use to color manage your screen. The longer you spend on calibration, the better the quality of the color profile.
2014-05-29
El calibratge produirà un perfil que podeu utilitzar en la gestió del color de la pantalla. Com més temps passeu en el calibratge, més bona serà la qualitat del perfil de color.
99.
You will not be able to use your computer while calibration takes place.
2014-05-29
No podreu utilitzar l'ordinador mentre es realitzi el calibratge.
100.
Quality
2014-05-29
Qualitat
101.
Approximate Time
2014-05-29
Temps aproximat
102.
Calibration Quality
2014-05-29
Qualitat del calibratge
103.
Select the sensor device you want to use for calibration.
2014-05-29
Seleccioneu el sensor que voleu utilitzar pel calibratge.
104.
Calibration Device
2014-05-29
Dispositiu de calibratge
105.
Select the type of display that is connected.
2014-05-29
Seleccioneu el tipus de pantalla que està connectat.
106.
Display Type
2014-05-29
Tipus de pantalla
107.
Select a display target white point. Most displays should be calibrated to a D65 illuminant.
2014-05-29
Seleccioneu un punt blanc objectiu de la pantalla. La majoria de pantalles s'haurien de calibrar amb una il·luminació D65.
108.
Profile Whitepoint
2014-05-29
Punt blanc del perfil
109.
Please set the display to a brightness that is typical for you. Color management will be most accurate at this brightness level.
2014-05-29
Establiu la brillantor de la pantalla que acostumeu a utilitzar. La gestió del color serà més precisa en aquest nivell de brillantor.
110.
Alternatively, you can use the brightness level used with one of the other profiles for this device.
2014-05-29
També podeu utilitzar el nivell de brillantor utilitzat per un dels altres perfils d'aquest dispositiu.
111.
Display Brightness
2014-05-29
Brillantor de la pantalla
112.
You can use a color profile on different computers, or even create profiles for different lighting conditions.
2014-05-29
Podeu utilitzar un perfil de color en diferents ordinadors o fins i tot crear perfils per diferents condicions d'il·luminació.
113.
Profile Name:
2014-05-29
Nom del perfil:
114.
Profile Name
2014-05-29
Nom del perfil
115.
Profile successfully created!
2014-05-29
S'ha creat el perfil amb èxit
120.
You may find these instructions on how to use the profile on <a href="linux">GNU/Linux</a>, <a href="osx">Apple OS X</a> and <a href="windows">Microsoft Windows</a> systems useful.
2014-05-29
Podeu trobar les instruccions de com utilitzar el perfil als sistemes <a href="linux">GNU/Linux</a>, <a href="osx">Apple OS X</a> i <a href="windows">Microsoft Windows</a>.
121.
Summary
2011-09-27
Resum
124.
_Add
2011-09-27
_Afegeix
125.
Problems detected. The profile may not work correctly. <a href="">Show details.</a>
2014-05-29
S'han detectat problemes. Aquest perfil no funcionarà correctament. <a href="">Mostra els detalls.</a>
126.
Each device needs an up to date color profile to be color managed.
2011-09-27
Cada dispositiu necessita un perfil de color actualitzat per poder gestionar el color.
127.
Learn more
2012-04-18
Més informació
2011-09-27
Aprendre'n més
128.
Learn more about color management
2011-09-27
Apreneu més sobre la gestió del color