Translations by Marcelo Lotif
Marcelo Lotif has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 13 of 13 results | First • Previous • Next • Last |
58. |
Cancellable initialization not supported
|
|
2009-07-21 |
Inicialização cancelável não suportada
|
|
586. |
Error setting modification or access time: %s
|
|
2009-07-21 |
Erro ao definir tempo de acesso ou modificação: %s
|
|
697. |
Unknown protocol was specified
|
|
2009-07-21 |
Um protocolo desconhecido foi especificado
|
|
700. |
could not get local address: %s
|
|
2009-07-21 |
não foi possível obter endereço local: %s
|
|
701. |
could not get remote address: %s
|
|
2009-07-21 |
não foi possível obter endereço remoto: %s
|
|
713. |
Error accepting connection: %s
|
|
2009-07-21 |
Erro aceitando conexão: %s
|
|
714. |
Connection in progress
|
|
2009-07-21 |
Conexão em andamento
|
|
716. |
Error receiving data: %s
|
|
2009-07-21 |
Erro ao receber dados: %s
|
|
717. |
Error sending data: %s
|
|
2009-07-21 |
Erro ao enviar dados: %s
|
|
721. |
Error sending message: %s
|
|
2009-07-21 |
Erro ao enviar mensagem: %s
|
|
723. |
Error receiving message: %s
|
|
2009-07-21 |
Erro ao receber mensagem: %s
|
|
729. |
Unknown error on connect
|
|
2009-07-21 |
Erro desconhecido ao conectar
|
|
941. |
Entity name '%-.*s' is not known
|
|
2009-07-21 |
O nome da entidade '%-.*s' não e conhecido
|