Translations by Görkem Çetin

Görkem Çetin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 640 results
1.
GNU Image Manipulation Program
2007-06-01
GNU Resim Düzenleme Programı
2.
Create images and edit photographs
2007-06-01
Resim ya da fotoğrafları oluşturun ve düzenleyin
70.
Image Editor
2007-06-01
Resim Düzenleyici
77.
Show version information and exit
2007-06-01
Sürüm bilgisini göster ve çık
78.
Show license information and exit
2008-01-15
Sürüm bilgisini göster ve çık
79.
Be more verbose
2007-06-01
Daha çok bilgi ver
80.
Start a new GIMP instance
2008-01-15
2008-01-15
81.
Open images as new
2008-01-15
Resmi Katman Olarak Aç
102.
[FILE|URI...]
2008-01-15
2008-01-15
104.
Another GIMP instance is already running.
2008-01-15
2008-01-15
105.
GIMP output. Type any character to close this window.
2008-01-15
2008-01-15
106.
(Type any character to close this window)
2008-01-15
2008-01-15
107.
GIMP output. You can minimize this window, but don't close it.
2008-01-15
2008-01-15
116.
Pointer Information
2008-01-15
Döndürme Bilgisi
118.
Debug
2007-06-01
Hata Ayıklama
119.
Dialogs
2007-06-01
Pencereler
120.
Dock
2007-06-01
Rıhtım
121.
Dockable
2007-06-01
Gömülebilir
127.
Error Console
2007-06-01
Hata Konsolu
128.
File
2007-06-01
Dosya
144.
Quick Mask
2007-06-01
Hızlı Maske
254.
_Fill opacity:
2008-01-15
Doldurma Saydamsızlığı:
618.
Toolbox
2007-06-01
Araç kutusu
619.
Raise the toolbox
2008-01-15
Yolu Yükselt
778.
_Fade...
2008-01-15
_Yeni...
786.
There is no image data in the clipboard to paste.
2008-01-15
2008-01-15
790.
Copy Visible Named
2008-01-15
_Görünür Kısmı Kopyala
855.
Open Image as Layers
2008-01-15
Resmi Katman Olarak Aç
1202.
Resizing
2008-01-15
Yeniden boyutlandırılıyor...
1204.
Flipping
2008-01-15
Yeni Resim
1205.
Rotating
2008-01-15
Döndürüyor...
1211.
Converting to indexed colors
2008-01-15
Resmi İndisliye Çevir
1215.
Change Print Size
2007-06-01
Yazdırma Boyutunu Değiştir
1446.
Enter a name for the merged palette
2007-06-01
Birleştirilmiş palet için bir isim belirle
1467.
Reset all Filters
2007-06-01
Tüm Filtreleri Sıfıla
1469.
Do you really want to reset all filters to default values?
2007-06-01
Tüm filtreleri öntanımlı değerlerine geri almak istiyor musunuz?
1479.
_Mask opacity:
2008-01-15
_Maske Saydamsızlığı:
1562.
Open Text File (UTF-8)
2007-06-01
Metin Dosyasını Aç (UTF-8)
1564.
Could not open '%s' for reading: %s
2007-06-01
'%s' dosyası okumak için açılamadı: %s
1595.
Do you really want to reset all tool options to default values?
2007-06-01
Tüm alet seçeneklerini öntanımlı değerlerine geri almak istiyor musunuz?
1960.
Re_vert Zoom
2008-01-15
_Geri al
1961.
Othe_r (%s)...
2008-01-15
Diğer (%s)...
1962.
_Zoom (%s)
2007-06-01
_Yakınlaş (%s)