Translations by Ole Laursen
Ole Laursen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Edit text files
|
|
2006-03-17 |
Redigér tekstfiler
|
|
5. |
Text Editor
|
|
2006-03-17 |
Tekstredigering
|
|
10. |
Use Default Font
|
|
2006-03-17 |
Benyt standardskrifttype
|
|
13. |
Editor Font
|
|
2006-03-17 |
Redigeringsskrifttype
|
|
17. |
Create Backup Copies
|
|
2006-03-17 |
Opret sikkerhedskopier
|
|
25. |
Line Wrapping Mode
|
|
2006-03-17 |
Linjeombrydning
|
|
29. |
Tab Size
|
|
2006-03-17 |
Tabulatorstørrelse
|
|
30. |
Specifies the number of spaces that should be displayed instead of Tab characters.
|
|
2006-03-17 |
Angiver antallet af mellemrum der skal vises i stedet for tabulatortegn.
|
|
31. |
Insert spaces
|
|
2006-03-17 |
Indsæt mellemrum
|
|
32. |
Whether gedit should insert spaces instead of tabs.
|
|
2006-03-17 |
Om mellemrum skal indsættes i stedet for tabulatorer.
|
|
35. |
Display Line Numbers
|
|
2006-03-17 |
Vis linjenumre
|
|
36. |
Whether gedit should display line numbers in the editing area.
|
|
2006-03-17 |
Om linjenumre skal vises i redigeringsområdet.
|
|
37. |
Highlight Current Line
|
|
2006-03-17 |
Fremhæv aktuel linje
|
|
38. |
Whether gedit should highlight the current line.
|
|
2006-03-17 |
Om den aktuelle linje skal fremhæves.
|
|
41. |
Display Right Margin
|
|
2006-03-17 |
Vis højre margen
|
|
42. |
Whether gedit should display the right margin in the editing area.
|
|
2006-03-17 |
Om den højre margen skal vises i redigeringsområdet.
|
|
43. |
Right Margin Position
|
|
2006-03-17 |
Højre margens position
|
|
44. |
Specifies the position of the right margin.
|
|
2006-03-17 |
Angiver positionen af den højre margen.
|
|
51. |
Restore Previous Cursor Position
|
|
2006-03-17 |
Gendan tidligere markørposition
|
|
52. |
Whether gedit should restore the previous cursor position when a file is loaded.
|
|
2006-03-17 |
Om den tidligere markørplacering skal gendannes når en fil bliver åbnet.
|
|
53. |
Enable Syntax Highlighting
|
|
2006-03-17 |
Aktivér syntaksfremhævning
|
|
54. |
Whether gedit should enable syntax highlighting.
|
|
2006-03-17 |
Om syntaksfremhævning skal aktiveres.
|
|
55. |
Enable Search Highlighting
|
|
2006-03-17 |
Aktivér søgefremhævning
|
|
56. |
Whether gedit should highlight all the occurrences of the searched text.
|
|
2006-03-17 |
Om alle forekomster af den søgte tekst skal fremhæves.
|
|
59. |
Toolbar is Visible
|
|
2006-03-17 |
Vis værktøjslinje
|
|
60. |
Whether the toolbar should be visible in editing windows.
|
|
2006-03-17 |
Om værktøjslinjen skal vises i redigeringsvinduer.
|
|
63. |
Status Bar is Visible
|
|
2006-03-17 |
Vis statuslinje
|
|
64. |
Whether the status bar at the bottom of editing windows should be visible.
|
|
2006-03-17 |
Om statuslinjen nederst i redigeringsvinduer vises.
|
|
67. |
Maximum Recent Files
|
|
2006-03-17 |
Maksimalt antal seneste filer
|
|
69. |
Print Syntax Highlighting
|
|
2006-03-17 |
Udskriv syntaksfremhævning
|
|
70. |
Whether gedit should print syntax highlighting when printing documents.
|
|
2006-03-17 |
Om syntaksfremhævning skal medtages ved udskrivning.
|
|
71. |
Print Header
|
|
2006-03-17 |
Udskriv sidehoveder
|
|
72. |
Whether gedit should include a document header when printing documents.
|
|
2006-03-17 |
Om der skal medtages et sidehoved ved udskrivning.
|
|
73. |
Printing Line Wrapping Mode
|
|
2006-03-17 |
Linjeombrydning ved udskrivning
|
|
75. |
Print Line Numbers
|
|
2006-03-17 |
Udskriv linjenumre
|
|
76. |
If this value is 0, then no line numbers will be inserted when printing a document. Otherwise, gedit will print line numbers every such number of lines.
|
|
2006-03-17 |
Hvis værdien er 0, vil linjenumre ikke blive udskrevet. Ellers udskrives linjenumre for hver af dette antal linjer.
|
|
78. |
Body Font for Printing
|
|
2006-03-17 |
Brødtekstskrifttype ved udskrivning
|
|
81. |
Header Font for Printing
|
|
2006-03-17 |
Sidehovedskrifttype ved udskrivning
|
|
84. |
Line Number Font for Printing
|
|
2006-03-17 |
Linjenummerskrifttype ved udskrivning
|
|
96. |
Active plugins
|
|
2006-03-17 |
Aktive udvidelsesmoduler
|
|
100. |
Set the character encoding to be used to open the files listed on the command line
|
|
2006-03-17 |
Sæt tegnsættet som skal bruges til at åbne filerne angivet på kommandolinjen
|
|
103. |
Create a new document in an existing instance of gedit
|
|
2006-03-17 |
Opret et nyt dokument i en eksisterende instans
|
|
109. |
Close _without Saving
|
|
2006-03-17 |
Luk _uden at gemme
|
|
124. |
There is %d document with unsaved changes. Save changes before closing?
There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?
|
|
2006-03-17 |
Der er %d dokumenter med ugemte ændringer. Gem ændringer før lukning?
Der er %d dokumenter med ugemte ændringer. Gem ændringer før lukning?
|
|
126. |
S_elect the documents you want to save:
|
|
2006-03-17 |
_Vælg de dokumenter du ønsker at gemme:
|
|
129. |
Loading %d file…
Loading %d files…
|
|
2006-03-17 |
Indlæser %d fil…
Indlæser %d filer…
|
|
133. |
Do you want to try to replace it with the one you are saving?
|
|
2006-03-17 |
Vil du forsøge at erstatte den med den du er ved at gemme?
|
|
134. |
_Replace
|
|
2006-03-17 |
_Erstat
|
|
145. |
Changes made to the document in the last %ld second will be permanently lost.
Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently lost.
|
|
2006-03-17 |
Ændringer foretaget i dokumentet inden for det sidste %ld sekund vil gå tabt.
Ændringer foretaget i dokumentet inden for de sidste %ld sekunder vil gå tabt.
|
|
146. |
Changes made to the document in the last minute will be permanently lost.
|
|
2006-03-17 |
Ændringer foretaget i dokumentet inden for det sidste minut vil gå tabt.
|