|
1.
|
|
|
Failed to save working directory in order to run a command on %s
|
|
|
|
Нисам успео да сачувам радни директоријум да бих покренуо наредбу на „%s “
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
find/exec.c:123
|
|
2.
|
|
|
Cannot close standard input
|
|
|
|
Не могу да затворим стандардни улаз
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
find/exec.c:243
|
|
3.
|
|
|
Failed to change directory%s %s
|
|
|
|
Нисам успео да променим директоријум„%s %s “
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
find/exec.c:272
|
|
4.
|
|
|
cannot fork
|
|
|
|
не могу да расцепим
|
|
Translated and reviewed by
Данило Шеган
|
|
|
|
Located in
find/exec.c:317 xargs/xargs.c:1322
|
|
5.
|
|
|
error waiting for %s
|
|
|
|
грешка чекајући на „%s “
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
find/exec.c:348
|
|
6.
|
|
|
%s terminated by signal %d
|
|
|
|
„%s “ је окончан сигналом %d
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
%s је окончан сигналом %d
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
find/exec.c:357
|
|
7.
|
|
|
Cannot read mounted file system list
|
|
|
|
Не могу да прочитам списак прикачених система датотека
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
find/fstype.c:240
|
|
8.
|
|
|
unknown
|
|
|
|
непознато
|
|
Translated and reviewed by
Данило Шеган
|
|
|
|
Located in
find/fstype.c:270
|
|
9.
|
|
|
Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have already visited the directory to which it points.
|
|
|
|
Симболичка веза „%s “ је део петље у хијерархији директоријума; већ смо посетили директоријум до кога води.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
find/ftsfind.c:231
|
|
10.
|
|
|
File system loop detected; %s is part of the same file system loop as %s .
|
|
|
|
Откривено је понављање система датотека; „%s “ припада истој петљи система датотека као и „%s “.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
find/ftsfind.c:245
|