Translations by Fco. Javier Serrador

Fco. Javier Serrador has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

351400 of 418 results
1017.
This option will connect to the POP server using a plaintext password. This is the only option supported by many POP servers.
2005-11-07
Esta opción es para conectar con servidores POP usando una contraseña en texto plano. Esta es la única opción implementada por muchos servidores POP.
1018.
This option will connect to the POP server using an encrypted password via the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that claim to support it.
2005-11-07
Esta opción es para conectar con servidores POP usando una contraseña cifrada por medio del protocolo APOP. Esto no funcionará para todos los usuarios ni siquiera en servidores que dicen implementarlo.
1020.
Failed to read a valid greeting from POP server %s
2005-11-07
Se produjo un fallo al leer un saludo válido desde el servidor POP %s
1021.
Failed to connect to POP server %s in secure mode: %s
2005-11-07
Se produjo un fallo al conectar al servidor POP %s en modo seguro: %s
1022.
STLS not supported by server
2006-08-23
El servidor no soporta STLS
1025.
Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error
2005-11-07
No se pudo iniciar sesión en el servidor POP %s: Error del protocolo SASL
1034.
Sendmail
2005-11-07
Sendmail
1036.
sendmail
2005-11-07
sendmail
1037.
Mail delivery via the sendmail program
2005-11-07
Entregar correo por medio de sendmail
1040.
Could not parse recipient list
2005-11-07
No se pudo analizar la lista de destinatarios
1051.
SMTP
2005-11-07
SMTP
1052.
For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.
2005-11-07
Para entregar correo conectándose a un servidor de correo usando SMTP.
1054.
Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s
2005-11-07
Falló al conectar al servidor SMTP %s en modo seguro: %s
1057.
SMTP server %s
2005-11-07
Servidor SMTP %s
1058.
SMTP mail delivery via %s
2005-11-07
Envío de correo SMTP vía %s
1063.
Cannot send message: service not connected.
2005-11-07
No se pudo enviar el mensaje: servicio no conectado.
1064.
Cannot send message: sender address not valid.
2005-11-07
No se pudo enviar el mensaje: dirección del remitente no válida.
1065.
Sending message
2005-11-07
Enviando mensaje
1066.
Cannot send message: no recipients defined.
2005-11-07
No se pudo enviar el mensaje: no hay destinatarios.
1067.
Cannot send message: one or more invalid recipients
2005-11-07
No se pudo enviar el mensaje: uno o más destinatarios inválidos
1068.
Syntax error, command unrecognized
2005-11-07
Error de sintaxis, comando no reconocido
1069.
Syntax error in parameters or arguments
2005-11-07
Error de sintaxis en los parámetros o los argumentos
1070.
Command not implemented
2005-11-07
Comando no implementado
1071.
Command parameter not implemented
2005-11-07
Parámetro del comando no implementado
1072.
System status, or system help reply
2005-11-07
Estado del sistema, o respuesta a la ayuda del sistema
1073.
Help message
2005-11-07
Mensaje de ayuda
1074.
Service ready
2005-11-07
Servicio preparado
1075.
Service closing transmission channel
2005-11-07
Servicio cerrando los canales de transmisión
1076.
Service not available, closing transmission channel
2005-11-07
Servicio no disponible, cerrando los canales de transmisión
1077.
Requested mail action okay, completed
2005-11-07
Acción de correo solicitada correctamente completada
1078.
User not local; will forward to <forward-path>
2005-11-07
El usuario no es local; se reenviará a <forward-path>
1079.
Requested mail action not taken: mailbox unavailable
2005-11-07
Acción solicitada del correo no realizada: el buzón no está disponible
1080.
Requested action not taken: mailbox unavailable
2005-11-07
Acción solicitada no realizada: el buzón no está disponible
1081.
Requested action aborted: error in processing
2005-11-07
Acción solicitada abortada: error en procesamiento
1082.
User not local; please try <forward-path>
2005-11-07
El usuario no es local; pruebe con <forward-path>
1083.
Requested action not taken: insufficient system storage
2005-11-07
Acción solicitada no realizada: la capacidad del sistema es insuficiente
1084.
Requested mail action aborted: exceeded storage allocation
2005-11-07
Acción solicitada no realizada: excedió la capacidad de almacenamiento
1085.
Requested action not taken: mailbox name not allowed
2005-11-07
Acción solicitada no realizada: nombre no permitido para el buzón
1086.
Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>
2005-11-07
Comience a escribir el mensaje; finalice con <CRLF>.<CRLF>
1087.
Transaction failed
2005-11-07
Falló la transacción
1088.
A password transition is needed
2005-11-07
Es necesaria una transición de contraseña
1089.
Authentication mechanism is too weak
2005-11-07
El método de autenticación es demasiado débil
1090.
Encryption required for requested authentication mechanism
2005-11-07
Cifrado requerida por el mecanismo de autenticación pedido
1091.
Temporary authentication failure
2005-11-07
Falló temporal en la autenticación
1092.
SMTP Greeting
2005-11-07
Saludo del SMTP
1152.
Out of memory
2005-11-07
Memoria agotada
1220.
%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p
2005-11-07
%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p
1221.
%a %m/%d/%Y %H:%M:%S
2005-11-07
%a %d/%m/%Y %H:%M:%S
1222.
%a %m/%d/%Y %I:%M %p
2005-11-07
%a %d/%m/%Y %I:%M %p
1223.
%a %m/%d/%Y %H:%M
2005-11-07
%a %d/%m/%Y %H:%M