Translations by Hirofumi Takeda
Hirofumi Takeda has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
Parameter <name> can be a device file or a mount point.
If omitted, name defaults to `%s'.
By default tries -r, -s, -f, and -q in order until success.
|
|
2006-05-23 |
パラメタの <名前> にはデバイスファイルまたはマウントポイントが指定できます。
省略された場合のデフォルトには `%s' が使われます。
デフォルトの動作は -r, -s, -f, -q の順に成功するまで実行します。
|
|
4. |
%s: invalid argument to --auto/-a option
|
|
2006-05-23 |
%s: --auto/-a オプションに対して不当な引数
|
|
5. |
%s: invalid argument to --changerslot/-c option
|
|
2006-05-23 |
%s: --changerslot/-c オプションに対して不当な引数
|
|
6. |
%s: invalid argument to --cdspeed/-x option
|
|
2006-05-23 |
%s: --cdspeed/-x オプションに対して不当な引数
|
|
8. |
eject version %s by Jeff Tranter (tranter@pobox.com)
|
|
2006-05-23 |
eject バージョン %s by Jeff Tranter (tranter@pobox.com)
|
|
9. |
%s: too many arguments
|
|
2006-05-23 |
%s: 引数が多すぎます
|
|
12. |
%s: CD-ROM auto-eject command failed: %s
|
|
2006-05-23 |
%s: CD-ROM 自動イジェクトコマンド失敗: %s
|
|
13. |
%s: CD-ROM select disc command failed: %s
|
|
2006-05-23 |
%s: CD-ROM ディスク選択コマンド失敗: %s
|
|
14. |
%s: CD-ROM load from slot command failed: %s
|
|
2006-05-23 |
%s: スロットからの CD-ROM ロードコマンド失敗: %s
|
|
15. |
%s: IDE/ATAPI CD-ROM changer not supported by this kernel
|
|
2006-05-23 |
%s: IDE/ATAPI CD-ROM チェンジャはカーネルがサポートしていません
|
|
16. |
%s: CD-ROM tray close command failed: %s
|
|
2006-05-23 |
%s: CD-ROM トレークローズコマンド失敗: %s
|
|
17. |
%s: CD-ROM tray close command not supported by this kernel
|
|
2006-05-23 |
%s: CD-ROM トレークローズコマンドはカーネルがサポートしていません
|
|
19. |
%s: CD-ROM select speed command failed: %s
|
|
2006-05-23 |
%s: CD-ROM 速度選択コマンド失敗: %s
|
|
20. |
%s: CD-ROM select speed command not supported by this kernel
|
|
2006-05-23 |
%s: CD-ROM 速度選択コマンドはカーネルがサポートしていません
|
|
23. |
%s: `%s' is a link to `%s'
|
|
2006-05-23 |
%s: `%s' は `%s' へのリンクです
|
|
29. |
%s: unable to exec umount of `%s': %s
|
|
2006-05-23 |
%s: `%s' について umount が実行できません: %s
|
|
30. |
%s: unable to fork: %s
|
|
2006-05-23 |
%s: フォークできません: %s
|
|
31. |
%s: unmount of `%s' did not exit normally
|
|
2006-05-23 |
%s: `%s' のアンマウントが異常終了しました
|
|
32. |
%s: unmount of `%s' failed
|
|
2006-05-23 |
%s: `%s' のアンマウントに失敗
|
|
33. |
%s: unable to open `%s'
|
|
2006-05-23 |
%s: `%s' がオープンできません
|
|
34. |
unable to open %s: %s
|
|
2006-05-23 |
%s がオープンできません: %s
|
|
35. |
%s: unable to open /etc/fstab: %s
|
|
2006-05-23 |
%s: /etc/fstab がオープンできません: %s
|
|
38. |
%s: unmounting `%s'
|
|
2006-05-23 |
%s: `%s' をアンマウントしています
|
|
39. |
%s: `%s' is a multipartition device
|
|
2006-05-23 |
%s: `%s' はマルチパーティションデバイスです
|
|
40. |
%s: `%s' is not a multipartition device
|
|
2006-05-23 |
%s: `%s' はマルチパーティションデバイスではありません
|
|
41. |
%s: setting CD-ROM speed to auto
|
|
2006-05-23 |
%s: CD-ROM 速度を自動に設定しています
|
|
42. |
%s: setting CD-ROM speed to %dX
|
|
2006-05-23 |
%s: CD-ROM 速度を %d倍速に設定しています
|
|
43. |
%s: default device: `%s'
|
|
2006-05-23 |
%s: デフォルトのデバイス: `%s'
|
|
44. |
%s: using default device `%s'
|
|
2006-05-23 |
%s: `%s' をデフォルトのデバイスにしています
|
|
45. |
%s: device name is `%s'
|
|
2006-05-23 |
%s: デバイス名は `%s' です
|
|
46. |
%s: unable to find or open device for: `%s'
|
|
2006-05-23 |
%s: デバイスが見つからないかオープンできません: `%s'
|
|
47. |
%s: expanded name is `%s'
|
|
2006-05-23 |
%s: 展開した名前は `%s' です
|
|
48. |
%s: maximum symbolic link depth exceeded: `%s'
|
|
2006-05-23 |
%s: 最大シンボリックリンク数を越えました: `%s'
|
|
49. |
%s: `%s' is mounted at `%s'
|
|
2006-05-23 |
%s: `%s' は `%s' にマウントされています
|
|
50. |
%s: `%s' is not mounted
|
|
2006-05-23 |
%s: `%s' はマウントされていません
|
|
51. |
%s: `%s' can be mounted at `%s'
|
|
2006-05-23 |
%s: `%s' は `%s' にマウントできます
|
|
52. |
%s: `%s' is not a mount point
|
|
2006-05-23 |
%s: `%s' はマウントポイントではありません
|
|
54. |
%s: device is `%s'
|
|
2006-05-23 |
%s: デバイスは `%s' です
|
|
55. |
%s: exiting due to -n/--noop option
|
|
2006-05-23 |
%s: -n/--noop オプションにより終了します
|
|
56. |
%s: enabling auto-eject mode for `%s'
|
|
2006-05-23 |
%s: `%s' は自動イジェクトモードが有効です
|
|
57. |
%s: disabling auto-eject mode for `%s'
|
|
2006-05-23 |
%s: `%s' は自動イジェクトモードが無効です
|
|
58. |
%s: closing tray
|
|
2006-05-23 |
%s: トレーを閉じています
|
|
63. |
%s: selecting CD-ROM disc #%d
|
|
2006-05-23 |
%s: CD-ROM ディスク #%d を選択中
|
|
64. |
%s: trying to eject `%s' using CD-ROM eject command
|
|
2006-05-23 |
%s: CD-ROM イジェクトコマンドを使って `%s' をイジェクトしようとしています
|
|
65. |
%s: CD-ROM eject command succeeded
|
|
2006-05-23 |
%s: CD-ROM イジェクトコマンドが成功しました
|
|
66. |
%s: CD-ROM eject command failed
|
|
2006-05-23 |
%s: CD-ROM イジェクトコマンドが失敗しました
|
|
67. |
%s: trying to eject `%s' using SCSI commands
|
|
2006-05-23 |
%s: SCSI コマンドを使って `%s' をイジェクトしようとしています
|
|
68. |
%s: SCSI eject succeeded
|
|
2006-05-23 |
%s: SCSI イジェクト成功
|
|
69. |
%s: SCSI eject failed
|
|
2006-05-23 |
%s: SCSI イジェクト失敗
|
|
70. |
%s: trying to eject `%s' using floppy eject command
|
|
2006-05-23 |
%s: フロッピーイジェクトコマンドを使って `%s' をイジェクトしようとしています
|