Translations by helix84

helix84 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

701750 of 787 results
991.
unable to delete used-up depot file '%.250s'
2015-07-28
nie je možné vymazať použitý uskladňovací súbor „%.250s“
993.
unable to stat '%.250s'
2015-07-28
nie je možné zistiť stav „%.250s“
994.
%s (%jd bytes)
2012-12-23
%s (%jd bajtov)
997.
Package %s: part(s)
2009-06-23
Balík %s: časti
998.
part file '%.250s' is not a plain file
2015-07-28
časť súboru „%.250s“ nie je obyčajný súbor
999.
(total %jd bytes)
2012-12-23
(celkom %jd bajtov)
1000.
unable to discard '%.250s'
2015-07-28
nie je možné zahodiť „%.250s“
1002.
package field value extraction
2012-12-23
extrakcia hodnoty poľa balíka
1004.
unable to open source file '%.250s'
2015-07-28
nie je možné otvoriť zdrojový súbor „%.250s“
1006.
source file '%.250s' not a plain file
2015-07-28
zdrojový súbor „%.250s“ nie je obyčajný súbor
1007.
Splitting package %s into %d part:
Splitting package %s into %d parts:
2012-12-23
Balík %s sa rozdeľuje na %d častí:
Balík %s sa rozdeľuje na %d časť:
Balík %s sa rozdeľuje na %d časti:
1008.
header is too long, making part too long; the package name or version numbers must be extraordinarily long, or something; giving up
2012-12-23
hlavička je príliš dlhá, čo robí časť príliš dlhou: názov alebo číslo verzie balíka musia byť výnimočne dlhé alebo niečo: ukončuje sa
1011.
Commands: --install <link> <name> <path> <priority> [--slave <link> <name> <path>] ... add a group of alternatives to the system. --remove <name> <path> remove <path> from the <name> group alternative. --remove-all <name> remove <name> group from the alternatives system. --auto <name> switch the master link <name> to automatic mode. --display <name> display information about the <name> group. --query <name> machine parseable version of --display <name>. --list <name> display all targets of the <name> group. --get-selections list master alternative names and their status. --set-selections read alternative status from standard input. --config <name> show alternatives for the <name> group and ask the user to select which one to use. --set <name> <path> set <path> as alternative for <name>. --all call --config on all alternatives.
2012-12-23
Príkazy: --install <odkaz> <názov> <cesta> <priorita> [--slave <odkaz> <názov> <cesta>] ... pridá skupinu do systému alternatív --remove <názov> <cesta> odstráni <cestu> zo skupiny alternatív <názov> --remove-all <názov> odstráni skupinu <názov> zo systému alternatív --auto <názov> prepne odkaz <názov> do automatického režimu --display <názov> zobrazí informácie o skupine <názov> --query <name> strojovo čitateľná verzia --display <názov> --list <názov> zobrazí všetky ciele skupiny <názov> --get-selections vypíše primárne alternatívy názvov a ich stav --set-selections prečíta alternatívny stav zo štand. vstupu --config <názov> zobrazí alternatívy skupiny <názov> a požiada používateľa o voľbu tej, ktorá sa použije --set <názov> <cesta> nastaví <cestu> ako alternatívu pre <názov> --all zavolá --config na všetky alternatívy
1012.
<link> is the symlink pointing to %s/<name>. (e.g. /usr/bin/pager) <name> is the master name for this link group. (e.g. pager) <path> is the location of one of the alternative target files. (e.g. /usr/bin/less) <priority> is an integer; options with higher numbers have higher priority in automatic mode.
2012-12-23
<odkaz> je symbolický odkaz na %s/<názov>. (napr. /usr/bin/pager) <názov> je hlavný názov skupiny odkazov. (napr. stránkovač) <cesta> je umiestnenie jedného z alternatívnych cieľových súborov. (napr. /usr/bin/less) <priorita> je celé číslo; voľby s vyššími číslami majú vyššiu prioritu v automatickom režime.
1013.
Options: --altdir <directory> change the alternatives directory. --admindir <directory> change the administrative directory. --log <file> change the log file. --force allow replacing files with alternative links. --skip-auto skip prompt for alternatives correctly configured in automatic mode (relevant for --config only) --verbose verbose operation, more output. --quiet quiet operation, minimal output. --help show this help message. --version show the version.
2012-12-23
Voľby: --altdir <adresár> zmení adresár pre alternatívy --admindir <adresár> zmení administratívny adresár --log <súbor> zmení súbor záznamu. --force povolí nahradenie súborov alternatívnymi odkazmi --skip-auto preskočiť výzvy pri alternatívach správne nastavených v automatickom režime (týka sa iba voľby --config) --verbose podrobný režim, viac informácií --quiet stručný režim, minimálny výstup --help zobrazí tohto pomocníka --version zobrazí verziu
1015.
malloc failed (%zu bytes)
2012-12-23
funkcia malloc zlyhala (%zu bajtov)
1016.
two commands specified: --%s and --%s
2010-10-12
zadané dva príkazy: --%s a --%s
1017.
cannot append to '%s'
2012-12-23
nedá sa dopisovať do súboru „%s“
1018.
wait for subprocess %s failed
2010-10-12
čakanie na podproces %s zlyhalo
1019.
unable to remove '%s'
2012-12-23
nedá sa odstrániť „%s“
1020.
auto mode
2009-06-23
automatický režim
1021.
manual mode
2009-06-23
manuálny režim
1022.
unexpected end of file while trying to read %s
2010-10-12
neočakávaný koniec súboru pri pokuse o čítanie %s
1023.
while reading %s: %s
2009-06-23
počas čítania %s: %s
1024.
line not terminated while trying to read %s
2010-10-12
neukončený riadok pri pokuse o čítanie %s
1025.
%s corrupt: %s
2009-06-23
%s poškodený: %s
1027.
slave name
2009-06-23
názov závislého
1028.
duplicate slave name %s
2012-12-23
duplicitný názov závislého %s
1029.
slave link
2009-06-23
závislý odkaz
1032.
master file
2009-06-23
súbor primárneho
1034.
alternative %s (part of link group %s) doesn't exist; removing from list of alternatives
2012-12-23
alternatíva %s (súčasť skupiny odkazov %s) neexistuje. Odstraňuje sa zo zoznamu alternatív.
1035.
priority
2009-06-23
priorita
1036.
slave file
2009-06-23
súbor závislého
1037.
priority of %s: %s
2009-06-23
priorita %s: %s
1038.
priority of %s is out of range: %s
2012-12-23
priorita %s je mimo platného rozsahu: %s
1039.
status
2009-06-23
stav
1040.
invalid status
2009-06-23
neplatný stav
1041.
master link
2010-10-12
hlavný odkaz
1042.
discarding obsolete slave link %s (%s)
2012-12-23
zahadzuje sa zastaralý závislý odkaz %s (%s)
1043.
unable to flush file '%s'
2010-10-12
nie je možné vyprázdniť (flush) súbor „%s“
1046.
link currently points to %s
2010-10-12
odkaz práve ukazuje na %s
1047.
link currently absent
2010-10-12
odkaz momentálne chýba
1050.
%s - priority %d
2010-10-12
%s - priorita %d
1051.
slave %s: %s
2010-10-12
vedľajší %s: %s
1052.
There is %d choice for the alternative %s (providing %s).
There are %d choices for the alternative %s (providing %s).
2010-10-12
Existuje %d možností alternatívy %s (poskytujúcej %s).
Existuje %d možnosť alternatívy %s (poskytujúcej %s).
Existujú %d možnosti alternatívy %s (poskytujúcej %s).
1053.
Selection
2009-06-23
Výber
1054.
Path
2009-06-23
Cesta
1056.
Status
2009-06-23
Stav
1058.
There is no program which provides %s.
2009-06-23
Neexistuje program poskytujúci %s.
1059.
Nothing to configure.
2009-06-23
Niet čo konfigurovať.