|
11.
|
|
|
Ignore questions with a priority less than:
|
|
|
Type: select
Description
:sl2:
|
|
|
|
Ohita kysymykset, joiden prioriteetti on pienempi kuin:
|
|
Translated by
Lauri Niskanen
|
|
Reviewed by
Valto Wirkola
|
In upstream: |
|
Ohita kysymykset, joiden prioriteetti on pienempi kuin...
|
|
|
Suggested by
Tapio Lehtonen
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-udeb.templates:2002
|
|
13.
|
|
|
You can select the lowest priority of question you want to see:
- 'critical' is for items that will probably break the system
without user intervention.
- 'high' is for items that don't have reasonable defaults.
- 'medium' is for normal items that have reasonable defaults.
- 'low' is for trivial items that have defaults that will work in
the vast majority of cases.
|
|
|
Type: select
Description
:sl2:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Voit valita alimman prioriteetin, jonka kysymyksiä haluat nähdä:
- "kriittinen" on kysymyksille, jotka todennäköisesti rikkovat
järjestelmän ilman käyttäjän toimia.
- "korkea" on kysymyksille, joille ei ole järkeviä oletusarvoja.
- "keskitaso" on normaaleille kysymyksille, joille on järkevä oletusarvo.
- "matala" on itsestäänselville kysymyksille, joiden oletusarvot toimivat lähes aina.
|
|
Translated by
Pekka Niemi
|
|
Reviewed by
Heidi Mattila
|
In upstream: |
|
Voit valita alimman prioriteetin, jonka kysymyksiä haluat nähdä:
- ”kriittinen” on kysymyksille, jotka todennäköisesti rikkovat
järjestelmän ilman käyttäjän toimia.
- ”korkea” on kysymyksille, joille ei ole järkeviä oletusarvoja.
- ”keskitaso” on normaaleille kysymykselle, joilla on järkevä oletus.
- ”matala” on itsestään selville kysymyksille, joiden oletusarvot
...toimivat lähes aina.
|
|
|
Suggested by
Esko Arajärvi
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-udeb.templates:2002
|
|
151.
|
|
|
Please choose whether you want to keep it. If you choose this option, no questions about the keyboard layout will be asked.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl3:
|
|
|
|
Valitse haluatko säilyttää sen. Jos valitset tämän vaihtoehdon, näppäinasetteluun liittyviä kysymyksiä ei kysytä.
|
|
Translated and reviewed by
Jiri Grönroos
|
In upstream: |
|
Valitse haluatko säilyttää sen. Jos valitset tämän vaihtoehdon näppäinasetteluun liittyviä kysymyksiä ei kysytä.
|
|
|
Suggested by
Esko Arajärvi
|
|
|
|
Located in
../keyboard-configuration.templates:8001
|
|
571.
|
|
|
Guided - resize ${PARTITION} and use freed space
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Ohjattu - muuta levyn ${PARTITION} kokoa ja käytä vapautuvaa tilaa
|
|
Translated and reviewed by
Timo Jyrinki
|
In upstream: |
|
Opastettu - muuta osion ${PARTITION} kokoa ja käytä vapautuvaa tilaa
|
|
|
Suggested by
Tapio Lehtonen
|
|
|
|
Located in
../partman-auto.templates:24001
|
|
635.
|
|
|
You have selected an entire device to partition. If you proceed with creating a new partition table on the device, then all current partitions will be removed.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
Valitsit koko laitteen osioitavaksi. Mikäli jatkat uuden osiotaulun tekemistä, kaikki laitteen nykyiset levyosiot poistetaan.
|
|
Translated and reviewed by
Jiri Grönroos
|
In upstream: |
|
On valittu osioitavaksi koko laite. Mikäli uuden osiotaulun tekemistä laitteelle jatketaan, poistetaan kaikki nykyiset levyosiot.
|
|
|
Suggested by
Tapio Lehtonen
|
|
|
|
Located in
../partman-partitioning.templates:23001
|
|
1029.
|
|
|
Security updates help to keep your system secured against attacks. Enabling this service is strongly recommended.
|
|
|
Type: multiselect
Description
:sl3:
Type: multiselect
Description
:sl2:
|
|
|
|
Tietoturvapäivitykset auttavat suojaamaan järjestelmää hyökkäyksiltä. Palvelun käyttö on erittäin suositeltavaa.
|
|
Translated by
Pekka Niemi
|
|
Reviewed by
Heidi Mattila
|
In upstream: |
|
Tietoturvapäivitykset auttavat pitämään suojaamaan järjestelmää hyökkäyksiltä. Palvelun käyttö on erittäin suositeltavaa.
|
|
|
Suggested by
Esko Arajärvi
|
|
|
|
Located in
../apt-setup-udeb.templates:11002 ../apt-setup-udeb.templates:12002
|
|
1052.
|
|
|
You are installing from a netinst CD, which by itself only allows installation of a very minimal base system. Use a mirror to install a more complete system.
|
|
|
Type: text
Description
:sl1:
|
|
|
|
Asennusta ollaan tekemässä verkkoasennus-CD-levyltä, joka itsessään mahdollistaa vain hyvin minimaalisen perusjärjestelmän asennuksen. Käytä peilipalvelinta täydellisemmän järjestelmän asentamiseksi.
|
|
Translated by
Timo Jyrinki
|
|
Reviewed by
Pekka Niemi
|
In upstream: |
|
Olet asentamassa netinst-CD-levyltä, jolta itsessään voidaan asentaa vain hyvin suppea perusjärjestelmä. Käytä asennuspalvelinta asentaaksesi täydellisemmän järjestelmän.
|
|
|
Suggested by
Esko Arajärvi
|
|
|
|
Located in
../apt-cdrom-setup.templates:10001
|
|
1070.
|
|
|
Continue without a network mirror?
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
Jatketaanko ilman verkkopeilipalvelinta?
|
|
Translated by
Timo Jyrinki
|
|
Reviewed by
Pekka Niemi
|
In upstream: |
|
Jatketaanko ilman asennuspalvelimen kopiota?
|
|
|
Suggested by
Esko Arajärvi
|
|
|
|
Located in
../apt-mirror-setup.templates:6001
|
|
1071.
|
|
|
No network mirror was selected.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
Verkkopeilipalvelinta ei valittu.
|
|
Translated by
Timo Jyrinki
|
|
Reviewed by
Pekka Niemi
|
In upstream: |
|
Mitään asennuspalvelimen kopiota ei ollut valittuna.
|
|
|
Suggested by
Esko Arajärvi
|
|
|
|
Located in
../apt-mirror-setup.templates:6001
|
|
1166.
|
|
|
Device for boot loader installation:
|
|
|
#-#-#-#-# templates.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
Type: string
Description
:sl2:
#-#-#-#-# templates.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
Type: select
Description
:sl4:
|
|
|
|
Laite, johon alkulatausohjelma asennetaan:
|
|
Translated and reviewed by
Jiri Grönroos
|
In upstream: |
|
Laite johon alkulatausohjelma asennetaan:
|
|
|
Suggested by
Tapio Lehtonen
|
|
|
|
Located in
../grub-installer.templates:7001 ../yaboot-installer.templates:9001
|