Translations by Павло Славинський
Павло Славинський has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 7 of 7 results | First • Previous • Next • Last |
4. |
This is an installation system for ${DISTRIBUTION_NAME} ${DISTRIBUTION_VERSION}. It was built on ${BUILD_DATE}.
|
|
2010-02-20 |
Це програма установки ${DISTRIBUTION_NAME} ${DISTRIBUTION_VERSION}. Дата збірки ${BUILD_DATE}.
|
|
5. |
This is a live system for ${DISTRIBUTION_NAME} ${DISTRIBUTION_VERSION}. It was built on ${BUILD_DATE}.
|
|
2010-02-20 |
Це жива система ${DISTRIBUTION_NAME} ${DISTRIBUTION_VERSION}. Дата збірки ${BUILD_DATE}.
|
|
15. |
Boot methods for special ways of using this system.
|
|
2010-02-20 |
Способи завантаження для особливих випадків використання цієї системи.
|
|
50. |
Start the installation -- this is the default option.
|
|
2010-02-20 |
Почати встановлення - типова опція.
|
|
78. |
There is no dedicated rescue mode on this disc. However, since the disc provides a complete user environment, it is possible to use the command-line and/or graphical tools provided to rescue a broken system, and to use a web browser to search for help. Extensive advice is available online for most kinds of problems that might cause your normal system to fail to boot correctly.
|
|
2010-02-20 |
На цьому диску нема особливого режиму для порятунку систем. Втім, оскільки диск надає повне середовище для роботи користувача, можна скористатися текстовими і графічними утилітами для відновлення пошкодженої системи, або пошукати допомоги в мережі. В інтернеті є велика кількість порад для більшості причин незавантаження системи.
|
|
151. |
Select the Kubuntu desktop
|
|
2010-02-20 |
Обрати стільницю Kubuntu
|
|
155. |
Use high contrast theme
|
|
2010-02-20 |
Використовувати висококонтрастну тему
|