Translations by yafud

yafud has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

123 of 23 results
32.
Address family for hostname not supported
2006-04-03
Type d'adresses pour hôte non supporté
36.
ai_family not supported
2006-04-03
ai_family non supporté
37.
Memory allocation failure
2006-04-03
Erreur d'allocation de mémoire
41.
ai_socktype not supported
2006-04-03
ai_socktype non supporté
42.
System error
2006-04-03
Erreur système.
44.
Processing request in progress
2006-04-03
Requête en cours de réalisation
45.
Request canceled
2006-04-03
Requête abandonnée
46.
Request not canceled
2006-04-03
Requête non abandonnée
47.
All requests done
2006-04-03
Toutes les requêtes sont terminées
48.
Interrupted by a signal
2006-04-03
Interrompu(e) par un signal
49.
Parameter string not correctly encoded
2006-04-03
La chaîne de paramètres n'est pas encodée correctement
61.
unable to record current working directory
2006-04-03
Incapable d'enregistrer le répertoire de travail courant
229.
%s: new permissions are %s, not %s
2006-04-03
%s: les nouvelles permissions sont %s, pas %s
256.
Examples: %s root /u Change the owner of /u to "root". %s root:staff /u Likewise, but also change its group to "staff". %s -hR root /u Change the owner of /u and subfiles to "root".
2006-04-03
Exemples:↵ %s root /u Change le propriétaire de /u pour "root".↵ %s root:staff /u Idem, mais change aussi son groupe pour "staff".↵ %s -hR root /u Change le propriétaire de /u et de ses sou-répertoires pour "root".
385.
with --parents, the destination must be a directory
2006-04-03
avec --parents, la destination doit être un répertoire
402.
write error for %s
2006-04-03
Erreur d'écriture pour « %s »
411.
warning: line number %s is the same as preceding line number
2006-04-03
AVERTISSEMENT: le numéro de ligne « %s » est le même que cleui de la ligne précédente.
451.
%A locale's full weekday name (e.g., Sunday) %b locale's abbreviated month name (e.g., Jan) %B locale's full month name (e.g., January) %c locale's date and time (e.g., Thu Mar 3 23:05:25 2005)
2006-04-03
%A les noms complets locaux des jours de la semaine(dimanche..samedi) %b les noms abrégés locaux des mois (jan..déc) %B les noms complets locaux des mois (janvier..décembre) %c la date et l'heure locales (sam 04 nov 12:02:33 EDT 1989)
462.
After any flags comes an optional field width, as a decimal number; then an optional modifier, which is either E to use the locale's alternate representations if available, or O to use the locale's alternate numeric symbols if available.
2006-04-03
Après chaque flag vient un champ optionnel de taille, nombre décimal ; puis un modificateur optionnel, qui peut être : E pour utiliser les représentations alternatives mocales, si elles existent, ou O pour utiliser les symboles numériques locaux alternatifs, s'ils existent.
466.
multiple output formats specified
2006-04-03
multiples formats spécifiés pour les fichiers de sortie
648.
error in regular expression matcher
2006-04-03
Erreur dans l'expression régulière de recherche.
656.
%s is not a valid positive integer
2006-04-03
« %s » n'est pas un entier positif valide
758.
incompatible join fields %lu, %lu
2006-04-03
Champs de jointure incompatibles %lu, %lu