Translations by Hans Fredrik Nordhaug

Hans Fredrik Nordhaug has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101150 of 271 results
121.
%lu to remove and %lu not upgraded.
2006-03-20
%lu å fjerne og %lu ikke oppgradert.
122.
%lu not fully installed or removed.
2006-03-20
%lu pakker ikke fullt installert eller fjernet.
123.
[Y/n]
2016-04-14
[J/n]
124.
[y/N]
2016-04-14
[j/N]
125.
Y
2006-03-20
J
127.
Regex compilation error - %s
2006-03-20
Kompileringsfeil i regulært uttrykk - %s
128.
You must give at least one search pattern
2010-09-07
Du må oppgi minst ett søkemønster
132.
Unable to locate package %s
2006-03-20
Klarer ikke å finne pakken %s
133.
Package files:
2006-03-20
Pakkefiler:
134.
Cache is out of sync, can't x-ref a package file
2006-03-20
Mellomlageret er ikke oppdatert, kan ikke kryssreferere til en pakkefil
135.
Pinned packages:
2006-03-20
Låste pakker:
137.
Installed:
2006-03-20
Installert:
138.
Candidate:
2006-03-20
Kandidat:
139.
(none)
2006-03-20
(ingen)
140.
Version table:
2006-03-20
Versjonstabell:
144.
Picking '%s' as source package instead of '%s'
2010-09-07
Velger «%s» som kildepakke istedenfor «%s»
146.
Must specify at least one package to fetch source for
2006-03-20
Du må angi minst en pakke du vil ha kildekoden til
147.
Unable to find a source package for %s
2006-03-20
Klarer ikke å finne en kildekodepakke for %s
148.
NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at: %s
2010-09-07
MERK: «%s»-pakker blir vedlikeholdt i versjonskontrollsystemet «%s» på: %s
150.
Skipping already downloaded file '%s'
2007-06-19
Hopper over allerede nedlastet fil «%s»
2006-03-20
Omgår utpakking av allerede utpakket kilde i %s
151.
Need to get %sB/%sB of source archives.
2006-03-20
Trenger å skaffe %sB av %sB fra kildekodearkivet.
152.
Need to get %sB of source archives.
2006-03-20
Trenger å skaffe %sB fra kildekodearkivet.
153.
Fetch source %s
2006-03-20
Skaffer kildekode %s
154.
Failed to fetch some archives.
2006-03-20
Klarte ikke å skaffe alle arkivene.
155.
Skipping unpack of already unpacked source in %s
2006-03-20
Omgår utpakking av allerede utpakket kilde i %s
156.
Unpack command '%s' failed.
2006-03-20
Utpakkingskommandoen «%s» mislyktes.
157.
Check if the 'dpkg-dev' package is installed.
2007-06-19
Sjekk om pakken «dpkg-dev» er installert.
158.
Build command '%s' failed.
2006-03-20
Byggekommandoen «%s» mislyktes.
159.
Unable to get build-dependency information for %s
2006-03-20
Klarer ikke å skaffe informasjon om bygge-avhengighetene for %s
160.
%s has no build depends.
2006-03-20
%s har ingen avhengigheter.
162.
Must specify at least one package to check builddeps for
2006-03-20
Du må angi minst en pakke du vil sjekke «builddeps» for
165.
Failed to process build dependencies
2006-03-20
Klarte ikke å behandle forutsetningene for bygging
168.
Package %s version %s has an unmet dep:
2006-03-20
Pakken %s versjon %s har et uinnfridd avhengighetsforhold:
169.
The update command takes no arguments
2006-03-20
Oppdaterings-kommandoen tar ingen argumenter
174.
Total package names:
2010-09-07
Antall pakkenavn:
2008-08-20
Plassmengde pakkenavn:
175.
Total package structures:
2010-09-07
Antall pakkestrukturer:
176.
Normal packages:
2006-03-20
Vanlige pakker:
177.
Pure virtual packages:
2006-03-20
Rent virtuelle pakker:
178.
Single virtual packages:
2006-03-20
Enkle virtuelle pakker:
179.
Mixed virtual packages:
2006-03-20
Sammensatte virtuelle pakker:
180.
Missing:
2006-03-20
Mangler:
181.
Total distinct versions:
2006-03-20
Antall unike versjoner:
182.
Total distinct descriptions:
2008-08-20
Antall unike beskrivelser:
183.
Total dependencies:
2006-03-20
Antall avhengighetsforhold:
184.
Total ver/file relations:
2006-03-20
Antall forhold versjon/fil:
185.
Total Desc/File relations:
2008-08-20
Antall forhold beskrivelse/fil:
2006-08-23
Antall forhold versjon/fil:
2006-08-23
Antall forhold versjon/fil: