Translations by Håvard Korsvoll
Håvard Korsvoll has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Package file %s is out of sync.
|
|
2008-10-02 |
Pakkefila %s er ute av takt.
|
|
1. |
Invalid archive signature
|
|
2008-10-02 |
Ugyldig arkivsignatur
|
|
2. |
Error reading archive member header
|
|
2008-10-02 |
Feil ved lesing av arkivmedlemshovud
|
|
4. |
Invalid archive member header
|
|
2008-10-02 |
Ugyldig arkivmedlemshovud
|
|
5. |
Archive is too short
|
|
2008-10-02 |
Arkivet er for kort
|
|
6. |
Failed to read the archive headers
|
|
2008-10-02 |
Klarte ikkje lesa arkivhovuda
|
|
8. |
Corrupted archive
|
|
2008-10-02 |
Øydelagt arkiv
|
|
9. |
Tar checksum failed, archive corrupted
|
|
2008-10-02 |
Tar-sjekksummen mislukkast, arkivet er øydelagt
|
|
10. |
Unknown TAR header type %u, member %s
|
|
2008-10-02 |
Ukjend TAR-hovud type %u, medlem %s
|
|
11. |
This is not a valid DEB archive, missing '%s' member
|
|
2008-10-02 |
Dette er ikkje eit gyldig DEB-arkiv, manglar «%s»-medlemmen
|
|
12. |
Internal error, could not locate member %s
|
|
2008-10-02 |
Intern feil, fann ikkje medlemmen %s
|
|
13. |
Unparsable control file
|
|
2008-10-02 |
Kontrollfila kan ikkje tolkast
|
|
15. |
Failed to close file %s
|
|
2008-10-02 |
Klarte ikkje lukka fila %s
|
|
16. |
The path %s is too long
|
|
2008-10-02 |
Stigen %s er for lang
|
|
17. |
Unpacking %s more than once
|
|
2008-10-02 |
Pakkar ut %s meir enn éin gong
|
|
18. |
The directory %s is diverted
|
|
2008-10-02 |
Katalogen %s er avleidd
|
|
19. |
The package is trying to write to the diversion target %s/%s
|
|
2008-10-02 |
Pakken prøver å skriva til avleiingsmålet %s/%s
|
|
20. |
The diversion path is too long
|
|
2008-10-02 |
Avleiingsstigen er for lang
|
|
21. |
Failed to stat %s
|
|
2008-10-02 |
Klarte ikkje få status til %s
|
|
22. |
Failed to rename %s to %s
|
|
2008-10-02 |
Klarte ikkje endra namnet på %s til %s
|
|
23. |
The directory %s is being replaced by a non-directory
|
|
2008-10-02 |
Katalogen %s vert bytt ut med ein ikkje-katalog
|
|
24. |
Failed to locate node in its hash bucket
|
|
2008-10-02 |
Fann ikkje noden i nøkkelbøtta
|
|
25. |
The path is too long
|
|
2008-10-02 |
Stigen er for lang
|
|
26. |
Overwrite package match with no version for %s
|
|
2008-10-02 |
Skriv over pakketreff utan versjon for %s
|
|
27. |
File %s/%s overwrites the one in the package %s
|
|
2008-10-02 |
Fila %s/%s skriv over den tilsvarande fila i pakken %s
|
|
28. |
Unable to read %s
|
|
2008-10-02 |
Klarte ikkje lesa %s
|
|
29. |
Unable to stat %s
|
|
2008-10-02 |
Klarte ikkje få status til %s
|
|
30. |
DropNode called on still linked node
|
|
2008-10-02 |
DropNode vart kalla på ein node som framleis er lenkja
|
|
31. |
Failed to locate the hash element!
|
|
2008-10-02 |
Fann ikkje nøkkelelementet.
|
|
32. |
Failed to allocate diversion
|
|
2008-10-02 |
Klarte ikkje tildela avleiing
|
|
33. |
Internal error in AddDiversion
|
|
2008-10-02 |
Intern feil i AddDiversion
|
|
34. |
Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s
|
|
2008-10-02 |
Prøver å skriva over ei avleiing, %s -> %s og %s/%s
|
|
35. |
Double add of diversion %s -> %s
|
|
2008-10-02 |
Dobbel tilleggjing av avleiing %s -> %s
|
|
36. |
Duplicate conf file %s/%s
|
|
2008-10-02 |
Dobbel oppsettsfil %s/%s
|
|
46. |
Failed to readlink %s
|
|
2008-10-02 |
Klarte ikkje lesa lenkja %s
|
|
49. |
rename failed, %s (%s -> %s).
|
|
2008-10-02 |
endring av namn mislukkast, %s (%s -> %s).
|
|
50. |
Size mismatch
|
|
2008-10-02 |
Feil storleik
|
|
67. |
Failed to fetch %s %s
|
|
2016-09-02 |
Klarte ikkje henta %s %s
|
|
68. |
I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need to manually fix this package. (due to missing arch)
|
|
2008-10-02 |
Fann ikkje fila for pakken %s. Det kan henda du må fiksa denne pakken sjølv (fordi arkitekturen manglar).
|
|
73. |
The method driver %s could not be found.
|
|
2008-10-02 |
Finn ikkje metodedrivaren %s.
|
|
75. |
Method %s did not start correctly
|
|
2008-10-02 |
Metoden %s starta ikkje rett
|
|
85. |
The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it.
|
|
2008-10-02 |
Pakken %s må installerast på nytt, men arkivet finst ikkje.
|
|
86. |
Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by held packages.
|
|
2008-10-02 |
Feil, «pkgProblemResolver::Resolve» har laga brot. Dette kan skuldast pakkar som er haldne tilbake.
|
|
87. |
Unable to correct problems, you have held broken packages.
|
|
2008-10-02 |
Klarte ikkje retta opp problema. Nokre øydelagde pakkar er haldne tilbake.
|
|
88. |
The package lists or status file could not be parsed or opened.
|
|
2008-10-02 |
Klarte ikkje tolka eller opna pakkelista eller tilstandsfila.
|
|
89. |
You may want to run apt-get update to correct these problems
|
|
2008-10-02 |
Du vil kanskje prøva å retta på desse problema ved å køyra «apt-get update».
|
|
90. |
The list of sources could not be read.
|
|
2008-10-02 |
Kjeldelista kan ikkje lesast.
|
|
91. |
Regex compilation error - %s
|
|
2008-10-02 |
Regex-kompileringsfeil - %s
|
|
92. |
Release '%s' for '%s' was not found
|
|
2008-10-02 |
Fann ikkje utgåva «%s» av «%s»
|
|
93. |
Version '%s' for '%s' was not found
|
|
2008-10-02 |
Fann ikkje versjonen «%s» av «%s»
|