Translations by samson
samson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Send an error report to help fix this problem
|
|
2017-04-24 |
የ ችግሩን መግለጫ ይላኩ ችግሩን እንዲጠገን
|
|
~ |
Force Closed
|
|
2017-02-19 |
አስገድዶ መዝጊያ
|
|
9. |
Rebuild report's Package information
|
|
2017-04-24 |
የ ጥቅል መረጃ መግለጫ እንደገና መገንቢያ
|
|
14. |
Create and use third-party repositories from origins specified in reports
|
|
2017-04-24 |
መፍጠሪያ እና መጠቀሚያ ከ ሶስተኛ-አካል ማጠራቀሚያዎች በ መግለጫው ከ ተገለጸው መሰረት ውስጥ
|
|
17. |
Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)
|
|
2017-04-24 |
ተጨማሪ ጥቅል በ አሸዋ ሳጥን ውስጥ መግጠሚያ (በርካታ ጊዜ መግለጽ ይቻላል)
|
|
23. |
OK to send these as attachments? [y/n]
|
|
2017-04-02 |
እሺ ይህን ማያያዣ ልላክ? [አዎ/አይ]
|
|
24. |
See man page for details.
|
|
2017-04-24 |
ለ ዝርዝር ይህን የ man ገጽ ይመልከቱ
|
|
25. |
specify the log file name produced by valgrind
|
|
2017-05-01 |
የ መግቢያ ፋይል ስም ይወስኑ የ ተፈጠረውን በ valgrind
|
|
26. |
reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, create it
|
|
2017-05-01 |
በቅድሚያ የ ተፈጠረውን የ አሸዋ ሳጥን ዳይሬክቶሪ መጠቀሚያ (SDIR) ወይንም ካልነበረ አዲስ መፍጠሪያ
|
|
28. |
reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create it
|
|
2017-05-01 |
በቅድሚያ የ ተፈጠረውን የ ማስታወሻ ዳይሬክቶሪ እንደገና መጠቀሚያ (CDIR) ወይንም ካልነበረ አዲስ መፍጠሪያ
|
|
31. |
Error: %s is not an executable. Stopping.
|
|
2017-04-02 |
ስህተት: %s ይህን መፈጸም አይቻልም: በማስቆም ላይ
|
|
32. |
Apport
|
|
2017-04-24 |
የ ተፈጠረው
|
|
33. |
Cancel
|
|
2015-04-04 |
መሰረዣ
|
|
34. |
OK
|
|
2015-04-04 |
እሺ
|
|
35. |
Crash report
|
|
2015-04-04 |
የ ግጭት መግለጫ
|
|
36. |
<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>
|
|
2015-04-04 |
<big><b>አዝናለሁ, የ ውስጥ ስህተት ተፈጥሯል</b></big>
|
|
37. |
Send problem report to the developers?
|
|
2015-04-04 |
የ ችግሩን መግለጫ ለ አበልጻጊዎቹ ልላክ?
|
|
38. |
If you notice further problems, try restarting the computer.
|
|
2017-02-19 |
ተጨማሪ ችግር ከ ገጠምዎት: ኮምፒዩተሩን እንደገና ያስነሱ
|
|
40. |
Ignore future problems of this program version
|
|
2017-04-24 |
ለዚህ ፕሮግራም እትም ወደ ፊት ችግሩን መተው
|
|
42. |
Show Details
|
|
2015-04-04 |
ዝርዝሮች ማሳያ
|
|
43. |
_Examine locally
|
|
2017-04-02 |
አካባቢ _መመርመሪያ
|
|
45. |
Send
|
|
2015-04-04 |
መላኪያ
|
|
46. |
<big><b>Collecting problem information</b></big>
|
|
2011-10-07 |
<big><b>የችግሩን መረጃ በማሰባሰብ ላይ</b></big>
|
|
47. |
Information is being collected that may help the developers fix the problem you report.
|
|
2017-04-24 |
የ እርስዎ መግለጫ መረጃ እየተሰበሰበ ነው: አበልፃጊዎቹ ችግሩን እንዲጠግኑ የሚረዳ
|
|
48. |
Uploading problem information
|
|
2011-10-07 |
የችግሩን መረጃ በመጫን ላይ
|
|
49. |
<big><b>Uploading problem information</b></big>
|
|
2011-10-07 |
<big><b>የችግሩን መረጃ በመጫን ላይ</b></big>
|
|
50. |
The collected information is being sent to the bug tracking system. This might take a few minutes.
|
|
2017-02-19 |
የ ተሰበሰበው መረጃ ለ አበልጻጊዎች እየተላከ ነው: ይህ ትንሽ ጊዜ ይወስዳል
|
|
51. |
Collect system information
|
|
2015-04-04 |
የ ስርአት መረጃ መሰብሰቢያ
|
|
52. |
Authentication is required to collect system information for this problem report
|
|
2017-04-24 |
ማረጋገጫ ያስፈልጋል የ ስርአት መረጃ ለ መሰብሰብ ለዚህ ችግር መግለጫ
|
|
53. |
System problem reports
|
|
2015-04-04 |
የ ስርአት ችግር መግለጫ
|
|
54. |
Please enter your password to access problem reports of system programs
|
|
2017-04-24 |
እባክዎን የ እርስዎን የ መግቢያ ቃል ያስገቡ የ ስርአቱ ፕሮግራም ችግር ጋር ለ መድረስ
|
|
55. |
Report a problem...
|
|
2011-10-07 |
ችግሩን ያመልክቱ
|
|
56. |
Report a malfunction to the developers
|
|
2017-02-19 |
ችግሩን ለ አበልጻጊዎች ማሳወቂያ
|
|
57. |
Press any key to continue...
|
|
2011-10-07 |
ለመቀጠል ማናቸውንም ቁልፍ ይጫኑ...
|
|
58. |
What would you like to do? Your options are:
|
|
2015-04-04 |
ምን ማድረግ ነው የሚፈልጉት? ያለው ምርጫው ይህ ነው:
|
|
59. |
Please choose (%s):
|
|
2011-10-07 |
እባክዎን ይምረጡ (%s):
|
|
60. |
(%i bytes)
|
|
2015-04-04 |
(%i ባይቶች)
|
|
61. |
(binary data)
|
|
2017-02-19 |
(ባይነሪ ዳታ)
|
|
63. |
&Send report (%s)
|
|
2015-04-04 |
መግለጫ &መላኪያ (%s)
|
|
64. |
&Examine locally
|
|
2017-04-02 |
አካባቢ &መመርመሪያ
|
|
65. |
&View report
|
|
2015-04-04 |
መግለጫ &መመልከቻ
|
|
67. |
Cancel and &ignore future crashes of this program version
|
|
2017-04-02 |
ለዚህ ፕሮግራም እትም የ ወደፊት ግጭቶችን መሰረዣ እና መተው
|
|
68. |
&Cancel
|
|
2015-04-04 |
&መሰረዣ
|
|
69. |
Problem report file:
|
|
2015-04-04 |
የ ችግር መግለጫ ፋይል:
|
|
70. |
&Confirm
|
|
2011-10-07 |
&ማረጋገጫ
|
|
71. |
Error: %s
|
|
2011-10-07 |
ስህተት: %s
|
|
72. |
Collecting problem information
|
|
2011-10-07 |
የችግሩን መረጃ በማሰባሰብ ላይ
|
|
75. |
&Done
|
|
2011-10-07 |
&ጨርሷል
|
|
76. |
none
|
|
2011-10-07 |
ምንም
|
|
77. |
Selected: %s. Multiple choices:
|
|
2015-04-04 |
ተመርጧል: %s. በርካታ ምርጫዎች:
|