Translations by Joan Duran

Joan Duran has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 105 results
1.
Sample Plugin
2018-10-02
Exemple de connector
2.
Sample Plugin for Anjuta.
2018-10-02
Exemple de connector per a l'Anjuta.
3.
Scintilla Editor
2018-10-02
Editor Scintilla
4.
An alternate editor based on Scintilla
2018-10-02
Un editor alternatiu basat en el Scintilla
5.
Plus/Minus
2018-10-02
Més/menys
6.
Arrows
2018-10-02
Fletxes
7.
Circular
2018-10-02
Rodó
9.
Choose autocomplete for single match
2018-10-02
Completa automàticament quan hi hagi només una concordança
10.
Autocomplete XML/HTML closing tags
2018-10-02
Completa automàticament les etiquetes de tancament XML/HTML
11.
Autocompletion pop up choices
2018-10-02
Diàleg emergent amb alternatives per la compleció automàtica
12.
Autocompletion
2018-10-02
Compleció automàtica
13.
Enable code folding
2018-10-02
Habilita el desplegament de codi
14.
Enable comments folding
2018-10-02
Habilita el desplegament de comentaris
17.
Enable HTML tags folding
2018-10-02
Habilita el desplegament d'etiquetes HTML
18.
Compact folding
2018-10-02
Desplegament compacte
19.
Draw line below folded lines
2018-10-02
Dibuixa una línia sota la línia plegada
20.
Collapse all code folds on file open
2018-10-02
Plega totes les vistes de codi quan s'obre un fitxer
21.
Fold style:
2018-10-02
Estil de plegat:
23.
Disable syntax highlighting
2018-10-02
Desactiva el ressaltat de sintaxi
24.
Enable braces check
2018-10-02
Comprova la concordança entre claus/parèntesis
26.
Filter extraneous characters in DOS mode
2018-10-02
Filtra els caràcters estranys en mode DOS
27.
Wrap bookmarks search around
2018-10-02
Torna a començar la cerca d'adreces d'interès
28.
Edge column
2018-10-02
Cantonada de la columna
29.
Caret blink period in ms
2018-10-02
Període de pampallugueig del cursor en mil·lisegons
30.
Editor caret (cursor) width in pixels
2018-10-02
Amplada del cursor, en píxels
31.
Line numbers margin width in pixels
2018-10-02
Amplada del marge del número de línia, en píxels
33.
Colors & Fonts
2018-10-02
Colors i tipus de lletra
34.
Editor
2018-10-02
Editor
35.
Enable automatic indentation
2018-10-02
Habilita el sagnat automàtic
36.
Maintain past Indentation
2018-10-02
Conserva el sagnat anterior
37.
Pressing tab inserts indentation
2018-10-02
Premeu el tabulador per a inserir un sagnat
38.
Pressing backspace un-indents
2018-10-02
Premeu la tecla de retrocés per a reduir el sagnat
39.
Indent closing braces
2018-10-02
Sagnat de clau/parèntesi final
40.
Indent opening braces
2018-10-02
Sagnat de clau/parèntesi inicial
41.
Use tabs for indentation
2018-10-02
Utilitza el tabulador per sagnar
42.
Indentation size in spaces:
2018-10-02
Mida del sagnat en espais:
43.
Tab size in spaces:
2018-10-02
Mida de tabulació en espais:
44.
Basic Indentation
2018-10-02
Sagnat bàsic
45.
View EOL chars
2018-10-02
Visualitza els caràcters de final de línia
46.
View Indentation Guides
2018-10-02
Visualitza les guies de sagnat
47.
View Whitespaces
2018-10-02
Visualitza els espais en blanc
48.
View indentation whitespaces
2018-10-02
Visualitza els espais en blanc del sagnat
49.
View Line Wrap
2018-10-02
Visualitza l'ajustat de línia
50.
Margin Linenum visible
2018-10-02
Visualitza el marge de número de línia
51.
Margin Marker visible
2018-10-02
Visualitza el marge del marcatge
52.
Margin Fold visible
2018-10-02
Visualitza el marge de plegament
53.
Lines
2018-10-02
Línies
54.
Add line number every:
2018-10-02
Afegeix números de línia cada:
55.
Enable line wrap
2018-10-02
Habilita l'ajust de línia
56.
Add page header
2018-10-02
Afegeix capçalera de pàgina