Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
110 of 199 results
1.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ce programme est un logiciel libre[nbsp]; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier selon les termes de la Licence Publique Générale Limitée GNU publiée par la Free Software Foundation[nbsp]; soit la version 2 ou (à votre discrétion) toute autre version ultérieure.
Translated by Claude Paroz
Located in src/about.c:54
2.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ce programme est distribué dans l’espoir qu’il puisse vous être utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE[nbsp]; sans même une garantie implicite de VALEUR MARCHANDE ou d’ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER. Consultez la Licence publique générale limitée GNU pour plus de détails.
Translated by Charles Monzat
Located in src/about.c:59
3.
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
Vous devez avoir reçu une copie de la Licence Publique Générale Limitée GNU en même temps que ce programme[nbsp]; si ce n’est pas le cas, écrivez à la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, États-Unis.
Translated by Charles Monzat
Located in src/about.c:63
4.
translator-credits
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Stéphane Raimbault
Located in src/about.c:76
5.
Display dialog boxes from shell scripts
Affiche des boîtes de dialogue à partir de scripts shell
Translated and reviewed by Benoît Dejean
Located in src/about.c:65
6.
_OK
_Valider
Translated by Jean-Marc
Located in src/fileselection.c:68 src/progress.c:395 src/zenity.ui:16 src/zenity.ui:54 src/zenity.ui:89 src/zenity.ui:140 src/zenity.ui:178 src/zenity.ui:219 src/zenity.ui:279 src/zenity.ui:386 src/zenity.ui:424 src/zenity.ui:462
7.
_Cancel
A_nnuler
Translated by Claude Paroz
Located in src/fileselection.c:69 src/progress.c:391 src/zenity.ui:15 src/zenity.ui:53 src/zenity.ui:88 src/zenity.ui:139 src/zenity.ui:218 src/zenity.ui:385 src/zenity.ui:461
8.
You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Vous devez indiquer un type de boîte de dialogue. Lancer «[nbsp]zenity --help[nbsp]» pour plus de détails.
Translated and reviewed by BobMauchin
Located in src/main.c:124
9.
_No
_Non
Translated by Charles Monzat
Located in src/msg.c:89
10.
_Yes
_Oui
Translated by Charles Monzat
Located in src/msg.c:90
110 of 199 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Benoît Dejean, BobMauchin, Charles Monzat, Charles Monzat, Charles Monzat, Claude Paroz, Cyberscooty, Jean-Marc, Jonathan Ernst, Stéphane Raimbault.