Translations by Mario Blättermann
Mario Blättermann has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 25 of 25 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Install <string/>
|
|
2012-06-20 |
<string/> installieren
|
|
8. |
Invalid compressed data
|
|
2011-01-22 |
Ungültige gepackte Daten
|
|
9. |
Not enough memory
|
|
2011-01-22 |
Nicht genug Speicher
|
|
10. |
The page ‘%s’ was not found in the document ‘%s’.
|
|
2011-01-22 |
Die Seite »%s« konnte im Dokument »%s« nicht gefunden werden.
|
|
11. |
The file does not exist.
|
|
2011-01-22 |
Die Datei existiert nicht.
|
|
16. |
The requested page was not found in the document ‘%s’.
|
|
2011-01-22 |
Die angeforderte Seite konnte nicht im Dokument »%s« gefunden werden.
|
|
20. |
An unknown error occurred.
|
|
2011-01-22 |
Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten.
|
|
21. |
All Help Documents
|
|
2011-01-22 |
Alle Hilfedokumente
|
|
25. |
The XSLT stylesheet ‘%s’ is either missing or not valid.
|
|
2011-01-22 |
Entweder existiert die XSLT-Stilvorlage »%s« nicht, oder es ist keine gültige XSLT-Stilvorlage.
|
|
28. |
C_opy Code Block
|
|
2011-01-22 |
Code-Block k_opieren
|
|
29. |
_Copy Link Location
|
|
2012-01-03 |
Ort _kopieren
|
|
31. |
Open Link in New _Window
|
|
2011-01-22 |
Verweis in _neuem Fenster öffnen
|
|
32. |
_Install Packages
|
|
2012-01-03 |
Pakete _installieren
|
|
34. |
_Copy Text
|
|
2011-01-22 |
Te_xt kopieren
|
|
35. |
The URI ‘%s’ does not point to a valid page.
|
|
2011-01-22 |
Die Adresse »%s« verweist nicht auf eine gültige Seite.
|
|
36. |
The URI does not point to a valid page.
|
|
2011-01-22 |
Die Adresse verweist nicht auf eine gültige Seite.
|
|
37. |
The URI ‘%s’ could not be parsed.
|
|
2011-01-22 |
Die Adresse »%s« konnte nicht verarbeitet werden.
|
|
40. |
Save Image
|
|
2011-01-22 |
Bild speichern
|
|
41. |
Save Code
|
|
2011-01-22 |
Code speichern
|
|
42. |
Send email to %s
|
|
2011-01-22 |
E-Mail senden an %s
|
|
47. |
Could not load a document for ‘%s’
|
|
2011-01-22 |
Ein Dokument für »%s« konnte nicht geladen werden
|
|
48. |
Could not load a document
|
|
2011-01-22 |
Ein Dokument konnte nicht geladen werden
|
|
51. |
Cannot Read
|
|
2011-01-22 |
Nicht lesbar
|
|
53. |
Turn on editor mode
|
|
2011-01-22 |
In den Editor-Modus wechseln
|
|
71. |
Get help with GNOME
|
|
2017-07-27 |
Hilfe zu GNOME erhalten
|