Translations by Paco Molinero

Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

126 of 26 results
1.
Authentication is needed to diagnose graphics issues
2013-02-15
Se necesita autenticación para diagnosticar problemas gráficos
2.
xdiagnose
2011-07-18
xdiagnose
3.
Diagnose Graphics Issues
2012-08-11
Diagnosticar problemas de gráficos
4.
X.org Diagnostic and Repair Utility
2011-07-18
Utilidad de reparación y diagnóstico para X.org
6.
List dates on which updates were performed
2011-08-30
Listar fechas en las cuales se realizaron las actualizaciones
2011-08-30
Listar fechad en las cuales se realizaron las actualizaciones
7.
Only include entries from this date forward (YYYY/MM/DD)
2011-08-30
Incluir solo entradas con esta fecha y posterior (AAAA/MM/DD)
8.
Only include entries from this date and earlier (YYYY/MM/DD)
2011-08-30
Incluir solo entradas con esta fecha y anterior (AAAA/MM/DD)
9.
X Diagnostics Settings
2012-03-20
Configuración de diagnósticos X
10.
Debug
2012-03-20
Depuración
11.
Extra graphics _debug messages
2012-03-21
Mensajes de _depuración de gráficos extra
12.
Makes dmesg logs more verbose with details about 3d, plymouth, and monitor detection
2012-03-21
13.
Display boot messages
2012-03-20
Mostrar mensajes de arranque
14.
Removes splash and quiet from kernel options so you can see kernel details during boot
2012-03-21
15.
Enable automatic crash bug reporting
2012-03-21
Permitir el informe de errores de ruptura de manera automática
16.
Turns on the Apport crash detection and bug reporting tool
2012-03-21
17.
Workarounds
2012-03-20
Soluciones alternativas
18.
Disable bootloader _graphics
2012-03-21
20.
Disable _VESA framebuffer driver
2012-03-21
21.
vesafb is loaded early during boot so the boot logo can display, but can cause issues when switching to a real graphics driver. Checking this prevents vesafb from loading so these issues do not occur.
2012-03-23
vesafb se ha cargado al inicio del arranque de manera que el logotipo de arranque no se puede mostrar, pero puede causar problemas al cambiar al controlador de gráficos real. Seleccionar esto evita cargar vesafb de manera que esos problemas no ocurran.
2012-03-21
23.
This pagetable extension can interfere with the memory management of proprietary drivers under certain situations and cause lagging or failures to allocate video memory, so turning it off can prevent those problems.
2012-03-23
Esta extensión de tabla de página puede interferir con la gestión de memoria de los controladores propietarios bajo ciertas circunstancias y causar errores de asignación de memoria de vídeo, de manera que apagar esto puede prevenir esos problemas.
24.
View Errors
2012-03-20
Ver errores
25.
Report an Xorg Bug
2012-03-21
Informar de un error de Xorg
26.
Xorg Error Messages
2012-03-21
Mensajes de error Xorg
27.
Error Message
2012-03-20
Mensaje de error