Translations by Benno Schulenberg
Benno Schulenberg has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
%s (for regexp `%s')
|
|
2010-06-15 |
%s (voor reguliere expressie '%s')
|
|
3. |
directories not supported
|
|
2010-06-15 |
mappen vergelijken wordt niet ondersteund
|
|
5. |
, %d item
, %d items
|
|
2013-12-19 |
, %d item
, %d items
|
|
6. |
Read summary:
|
|
2013-12-19 |
Leessamenvatting:
|
|
7. |
%d file,
%d files,
|
|
2013-12-19 |
%d bestand,
%d bestanden,
|
|
8. |
%d item
%d items
|
|
2013-12-19 |
%d item
%d items
|
|
13. |
Work summary:
|
|
2013-12-19 |
Werksamenvatting:
|
|
14. |
%d cluster,
%d clusters,
|
|
2013-12-19 |
%d cluster,
%d clusters,
|
|
15. |
%d member
%d members
|
|
2013-12-19 |
%d lid
%d leden
|
|
16. |
%d member,
%d members,
|
|
2013-12-19 |
%d lid,
%d leden,
|
|
17. |
%d overlap
%d overlaps
|
|
2013-12-19 |
%d overlapping
%d overlappingen
|
|
19. |
could not access the termcap data base
|
|
2010-06-15 |
kan geen toegang krijgen tot de termcap-databank
|
|
20. |
terminal type `%s' is not defined
|
|
2010-06-15 |
terminaltype '%s' is niet gedefinieerd
|
|
21. |
%s: %d word
%s: %d words
|
|
2013-12-19 |
%s: %d woord
%s: %d woorden
|
|
22. |
%d %.0f%% common
%d %.0f%% common
|
|
2013-12-19 |
%d %.0f%% gemeenschappelijk
%d %.0f%% gemeenschappelijk
|
|
23. |
%d %.0f%% deleted
%d %.0f%% deleted
|
|
2013-12-19 |
%d %.0f%% verwijderd
%d %.0f%% verwijderd
|
|
24. |
%d %.0f%% changed
%d %.0f%% changed
|
|
2013-12-19 |
%d %.0f%% gewijzigd
%d %.0f%% gewijzigd
|
|
25. |
%d %.0f%% inserted
%d %.0f%% inserted
|
|
2013-12-19 |
%d %.0f%% ingevoegd
%d %.0f%% ingevoegd
|
|
26. |
Try `%s --help' for more information.
|
|
2010-06-15 |
Typ '%s --help' voor meer informatie.
|
|
28. |
Usage: %s [OPTION]... [FILE]...
|
|
2013-12-19 |
Gebruik: %s [OPTIE...] [BESTAND...]
|
|
2010-06-15 |
Gebruik: %s [OPTIE]... [BESTAND]...
|
|
30. |
-h (ignored)
|
|
2010-09-25 |
-h (genegeerd)
|
|
31. |
-v, --verbose report a few statistics on stderr
|
|
2010-06-15 |
-v, --verbose enige statistieken rapporteren op standaardfoutuitvoer
|
|
32. |
--help display this help then exit
|
|
2010-06-15 |
--help deze hulptekst tonen en stoppen
|
|
33. |
--version display program version then exit
|
|
2010-06-15 |
--version programmaversie tonen en stoppen
|
|
35. |
-T, --initial-tab produce TAB instead of initial space
|
|
2010-06-15 |
-T, --initial-tab geen spatie maar tab als eerste teken gebruiken
|
|
36. |
-l, --paginate paginate output through `pr'
|
|
2010-06-15 |
-l, --paginate de uitvoer met 'pr' in pagina's indelen
|
|
37. |
-S, --string[=STRING] take note of another user STRING
|
|
2010-06-15 |
-S, --string[=TEKENS] in uitvoer '-]' vervangen door deze tekenreeks
|
|
38. |
-V, --show-links give file and line references in annotations
|
|
2010-06-15 |
-V, --show-links bestandsnamen en regelnummers toevoegen in notities
|
|
39. |
-t, --expand-tabs expand tabs to spaces in the output
|
|
2010-06-15 |
-t, --expand-tabs in de uitvoer tabs omzetten naar spaties
|
|
41. |
-0, --debugging output many details about what is going on
|
|
2010-06-15 |
-0, --debugging details tonen over wat er gedaan wordt
|
|
42. |
Word mode options:
|
|
2010-06-15 |
Woordmodusopties:
|
|
43. |
-1, --no-deleted inhibit output of deleted words
|
|
2010-06-15 |
-1, --no-deleted verwijderde woorden niet weergeven
|
|
44. |
-2, --no-inserted inhibit output of inserted words
|
|
2010-06-15 |
-2, --no-inserted ingevoegde woorden niet weergeven
|
|
45. |
-3, --no-common inhibit output of common words
|
|
2010-06-15 |
-3, --no-common gemeenschappelijke woorden niet weergeven
|
|
46. |
-A, --auto-pager automatically calls a pager
|
|
2010-06-15 |
-A, --auto-pager automatisch een 'pager' aanroepen
|
|
47. |
-k, --less-mode variation of printer mode for "less"
|
|
2010-06-15 |
-k, --less-mode uitvoermodus voor 'less'
|
|
48. |
-m, --avoid-wraps do not extend fields through newlines
|
|
2010-06-15 |
-m, --avoid-wraps velden niet voortzetten op een volgende regel
|
|
49. |
-o, --printer overstrike as for printers
|
|
2010-06-15 |
-o, --printer 'overstrike' gebruiken als bij printers
|
|
50. |
-z, --terminal use termcap as for terminal displays
|
|
2010-06-15 |
-z, --terminal 'termcap' gebruiken als voor terminals
|
|
51. |
-O, --item-regexp=REGEXP compare items as defined by REGEXP
|
|
2010-06-15 |
-O, --item-regexp=REGEXP items vergelijken via deze reguliere expressie
|
|
52. |
-W, --word-mode compare words instead of lines
|
|
2010-06-15 |
-W, --word-mode woorden in plaats van regels vergelijken
|
|
55. |
ignoring option %s (not implemented)
|
|
2010-06-15 |
optie '%s' wordt genegeerd (niet geïmplementeerd)
|
|
56. |
cannot use -z, termcap not available
|
|
2010-06-15 |
kan optie '-z' niet honoreren; termcap is niet beschikbaar
|
|
62. |
error redirecting stream
|
|
2013-12-19 |
fout bij omleiden van gegevensstroom
|
|
63. |
failed to execute %s
|
|
2013-12-19 |
uitvoeren van %s is mislukt
|
|
65. |
try `%s --help' for more information
|
|
2010-06-15 |
typ '%s --help' voor meer informatie
|
|
67. |
Usage: %s [OPTION]... [FILE]
|
|
2013-12-19 |
Gebruik: %s [OPTIE...] [BESTAND]
|
|
68. |
-c, --context-diffs force output to context diffs
|
|
2010-06-15 |
-c, --context-diffs als uitvoer context-diffs produceren
|
|
69. |
-e, --echo-comments echo comments to standard error
|
|
2010-06-15 |
-e, --echo-comments commentaar naar standaardfoutuitvoer uitvoeren
|