Translations by Baro

Baro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

129 of 29 results
20.
Crash report detected
2008-12-13
Cjatât rapuart di bloc
21.
An application has crashed on your system (now or in the past). Click on the notification icon to display details.
2008-12-13
Un programe si è blocât (cumò o prime). Frache su la icone di notifiche par viodi i detais.
22.
Network service discovery disabled
2008-12-13
Servizi di scuvierte da rêt disabilitât
23.
Your current network has a .local domain, which is not recommended and incompatible with the Avahi network service discovery. The service has been disabled.
2008-12-13
La tô rêt e à un domini .local, che nol è conseât e al è incompatibil cul servizi di scuvierte de rêt Avahi. Il servizi al è stât disabilitât.
25.
<span weight="bold" size="larger">A volume with software packages has been detected.</span> Would you like to open it with the package manager?
2008-12-13
<span weight="bold" size="larger">Cjatât volum cun pachets di programs.</span> Vuelistu vierzilu cul gjestôr dai pachets?
2008-12-13
<span weight="bold" size="larger">Cjatât disc cun pachets di programs.</span> Vuelistu vierzilu cul gjestôr dai pachets?
27.
Upgrade volume detected
2008-12-13
Cjatât un volum di inzornament
2008-12-13
Cjatât un disc di inzornament
28.
<span weight="bold" size="larger">A distribution volume with software packages has been detected.</span> Would you like to try to upgrade from it automatically?
2008-12-13
<span weight="bold" size="larger">Al è stât cjatât un volum di distribuzion cun pachets di programs.</span> Vuelistu inzornâ automatichementri di lì?
2008-12-13
<span weight="bold" size="larger">Al è stât cjatât un disc di distribuzion cun pachets di programs.</span> Vuelistu inzornâ automatichementri di lì?
29.
Run upgrade
2008-12-13
Eseguìs inzornament
30.
APTonCD volume detected
2008-12-13
Cjatât volum APTonCD
31.
<span weight="bold" size="larger">A volume with unofficial software packages has been detected.</span> Would you like to open it with the package manager?
2008-12-13
<span weight="bold" size="larger">Un volum cun pachets di programs no uficiâi al è stât cjatât.</span> Vuelistu vierzilu cul gjestôr di pachets?
32.
Start package manager
2008-12-13
Eseguìs il gjestôr di pachets
33.
_Run this action now
2008-12-13
_Eseguìs cheste azion cumò
34.
Information available
2008-12-13
Informazions disponibilis
35.
Click on the notification icon to show the available information.
2008-12-13
Frache la icone di notifiche par viodi lis informazions disponibilis
44.
Show updates
2008-12-13
Mostre i inzornaments
45.
Install all updates
2008-12-13
Instale ducj i inzornaments
46.
Check for updates
2008-12-13
Controle se e son inzornaments
47.
There is %i update available
There are %i updates available
2008-12-13
Al è %i inzornament disponibil
E son %i inzornaments disponibii
48.
Show notifications
2008-12-13
Mostre notifichis
49.
A package manager is working
2008-12-13
Un gjestôr di pachets al è in vore
51.
Software updates available
2008-12-13
Inzornaments par i programs disponibii
54.
An error occurred, please run Package Manager from the right-click menu or apt-get in a terminal to see what is wrong.
2008-12-13
Al è sucedût un erôr. Par plasê eseguìs il Gjestôr di pachets dal menù dal tast diestri, o apt-get dal terminâl par viodi ce che al è che nol va.
55.
This usually means that your installed packages have unmet dependencies
2008-12-13
Di solit chest al vûl disi che cierts pachets e àn dipendencis che à mancjin
56.
A problem occurred when checking for the updates.
2008-12-13
Al è sucedût un erôr tant che o cirivi i inzornaments
60.
update-notifier
2008-12-13
Notifiche di inzornaments
61.
<span weight="bold" size="larger">Update information</span>
2008-12-13
<span weight="bold" size="larger">Informazions sui inzornaments</span>