Translations by Roys Hengwatanakul
Roys Hengwatanakul has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 35 of 35 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Install
|
|
2009-03-21 |
ติดตั้ง
|
|
~ |
Cancel
|
|
2009-03-21 |
ยกเลิก
|
|
~ |
Downloading changelog
|
|
2009-03-21 |
กำลังดาวน์โหลดบันทึกของการปรับเปลี่ยน
|
|
~ |
Building Updates List
|
|
2009-03-21 |
กำลังสร้างรายการที่ต้องปรับปรุง
|
|
~ |
Description
|
|
2006-05-16 |
คำบรรยาย
|
|
5. |
Open Link in Browser
|
|
2009-03-21 |
เปิดลิงก์ในเบราว์เซอร์
|
|
6. |
Copy Link to Clipboard
|
|
2009-03-21 |
คัดลอกลิงก์ไปที่คลิปบอร์ด
|
|
7. |
Settings…
|
|
2009-03-26 |
กำลังตั้งค่า...
|
|
26. |
_Partial Upgrade
|
|
2007-10-06 |
ปรับปรุงรุ่น_บางส่วน
|
|
2007-10-06 |
ปรับปรุงรุ่น_บางส่วน
|
|
2007-03-14 |
เ_ริ่มการปรับปรุงรุ่น
|
|
27. |
_Continue
|
|
2006-10-06 |
ดำเนินการ_ต่อไป
|
|
2006-10-06 |
ดำเนินการ_ต่อไป
|
|
31. |
_Restart Now
|
|
2006-05-16 |
เ_ริ่มระบบใหม่เดี๋ยวนี้
|
|
2006-05-16 |
เ_ริ่มระบบใหม่เดี๋ยวนี้
|
|
38. |
An unresolvable problem occurred while initializing the package information.
Please report this bug against the 'update-manager' package and include the following error message:
|
|
2009-04-02 |
ไม่สามารถแก้ปัญหาได้ขณะทำการเตรียมข้อมูลของแพคเกจ
กรุณารายงานปัญหานี้สำหรับแพคเกจ 'update-manager' และแนบข้อผิดพลาดต่อไปนี้มาด้วย:
|
|
46. |
Version %s:
|
|
2006-05-16 |
รุ่น %s:
|
|
59. |
Not enough free disk space
|
|
2006-05-19 |
ไม่มีพื้นที่ว่างในดิสก์เพียงพอ
|
|
76. |
The changelog does not contain any relevant changes.
Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog
until the changes become available or try again later.
|
|
2009-04-02 |
บันทึกการเปลี่ยนแปลงไม่มีข้อมูลที่เกี่ยวข้อง
กรุณาดูที่ http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog
จนกว่าจะมีข้อมูลใหม่หรือลองอีกครั้งหลังจากนี้สักพัก
|
|
77. |
The list of changes is not available yet.
Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog
until the changes become available or try again later.
|
|
2009-04-02 |
รายการของการเปลี่ยนแปลงยังไม่มีให้ดู
กรุณาดูที่ http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog
จนกว่ารายการเปลี่ยนแปลงจะมีให้ดูได้หรือลองใหม่อีกครั้งหลังจากนี้สักพักหนึ่ง
|
|
80. |
%.1f MB
|
|
2007-06-02 |
%.1f MB
|
|
87. |
Software Updates
|
|
2008-01-12 |
ซอฟต์แวร์ปรับปรุง
|
|
90. |
Show version and exit
|
|
2007-12-04 | ||
94. |
Upgrade using the latest proposed version of the release upgrader
|
|
2009-04-02 |
ปรับปรุงโดยใช้รุ่นล่าสุดที่เสนอมาของรุ่นที่จะออกใช้งาน
|
|
95. |
Do not focus on map when starting
|
|
2009-03-26 |
ไม่ต้องโฟกัสบนแผนที่เมื่อกำลังเริ่มขึ้น
|
|
112. |
Unimplemented method: %s
|
|
2009-04-02 |
วิธีที่ยังไม่ได้พัฒนา: %s
|
|
113. |
A file on disk
|
|
2009-03-26 |
ไฟล์ในดิสก์
|
|
114. |
Install missing package.
|
|
2009-03-26 |
ติดตั้งแพคเกจที่หายไป
|
|
115. |
Package %s should be installed.
|
|
2009-03-26 |
ควรติดตั้งแพคเกจ %s
|
|
116. |
.deb package
|
|
2009-03-26 |
.deb แพคเกจ
|
|
117. |
%s needs to be marked as manually installed.
|
|
2009-03-26 |
%s ต้องถูกกำหนดไว้ให้ติดตั้งด้วยตนเอง
|
|
119. |
%i obsolete entries in the status file
|
|
2009-03-26 |
%i รายการที่ล้าสมัยในไฟล์สถานะ
|
|
120. |
Obsolete entries in dpkg status
|
|
2009-03-26 |
รายการที่ล้าสมัยใน dpkg สถานะ
|
|
121. |
Obsolete dpkg status entries
|
|
2009-03-26 |
รายการของ dpkg สถานะที่ล้าสมัย
|
|
122. |
Remove lilo since grub is also installed.(See bug #314004 for details.)
|
|
2009-04-02 |
เอา lilo ออกเพราะ grub ถูกติดตั้งด้วย (กรุณาดูรายละเอียด bug #314004)
|