Translations by Michele Fontanive
Michele Fontanive has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Enter password for %s
|
|
2015-08-21 |
Inserìsi la password par %s
|
|
2. |
Password:
|
|
2015-08-21 |
Password:
|
|
3. |
Username:
|
|
2015-08-21 |
Utente:
|
|
4. |
Invalid password, please try again
|
|
2015-08-21 |
Password sbaìada, proa da novo
|
|
5. |
Failed to authenticate
|
|
2015-08-21 |
Autenticasiòn falìda
|
|
2015-08-21 |
Autenticaziòn falida
|
|
6. |
Failed to start session
|
|
2015-08-21 |
Partensa sesiòn falìda
|
|
2015-08-21 |
Partenza sesiòn falìda
|
|
7. |
Logging in…
|
|
2015-08-21 |
Drìo 'ndar entro...
|
|
8. |
Login Screen
|
|
2015-08-21 |
Schermada de acèso
|
|
2015-08-21 |
Schermada de acéso
|
|
9. |
Back
|
|
2015-08-21 |
Indrìo
|
|
10. |
Onscreen keyboard
|
|
2015-08-21 |
Tastiera virtuae
|
|
11. |
High Contrast
|
|
2015-08-21 |
Contrasto Alto
|
|
12. |
Screen Reader
|
|
2015-08-21 |
Létore schèrmo
|
|
13. |
Session Options
|
|
2015-08-21 |
Opsiòn dela Sesiòn
|
|
2015-08-21 |
Opsion dela Sesion
|
|
14. |
Select desktop environment
|
|
2015-08-21 |
Scegli l'anbiente desktop
|
|
15. |
Goodbye. Would you like to…
|
|
2015-08-21 |
Se védon. Olaritu...
|
|
16. |
Shut Down
|
|
2015-08-21 |
Stusa
|
|
17. |
Are you sure you want to shut down the computer?
|
|
2015-08-21 |
Utu davéro stusàr?
|
|
18. |
Other users are currently logged in to this computer, shutting down now will also close these other sessions.
|
|
2015-08-21 |
Ghe n'e altri utenti entro adès, se te stusa, te sèra anca le sesiòn dei altri.
|
|
19. |
Suspend
|
|
2015-08-21 |
Sospendi
|
|
20. |
Hibernate
|
|
2015-08-21 |
Ingiàsa
|
|
21. |
Restart
|
|
2015-08-21 |
Riavìa
|
|
22. |
%s (Default)
|
|
2015-08-21 |
%s (Default)
|
|
23. |
Show release version
|
|
2015-08-21 |
Fa véder la versiòn dela release
|
|
24. |
Run in test mode
|
|
2015-08-21 |
Avìa in test mode
|
|
25. |
- Unity Greeter
|
|
2015-08-21 |
- Unity Greeter
|
|
26. |
Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
|
|
2015-08-21 |
Avìa '%s --help' par véder la lista intiéra dele opsiòn dela linea de comando che ghe n'e.
|
|
27. |
Guest Session
|
|
2015-08-21 |
Sesiòn Ospite
|
|
28. |
Please enter a complete e-mail address
|
|
2015-08-21 |
Meti entro un indiriso e-mail intiero
|
|
29. |
Incorrect e-mail address or password
|
|
2015-08-21 |
Indiriso e-mail o password sbaià
|
|
30. |
If you have an account on an RDP or Citrix server, Remote Login lets you run applications from that server.
|
|
2015-08-21 |
Se te ha an account de 'n server RDP o Citrix, Remote Login al te asa aviàr aplicasiòn da sto server.
|
|
2015-08-21 |
Se te ha an account su un server RDP o Citrix, Remote Login al te asa aviàr aplicasiòn da sto server.
|
|
31. |
If you have an account on an RDP server, Remote Login lets you run applications from that server.
|
|
2015-08-21 |
Se te ha an account de 'n server RDP, Remote Login al te asa aviàr aplicasiòn da sto server.
|
|
32. |
Cancel
|
|
2015-08-21 |
Anula
|
|
33. |
Set Up…
|
|
2015-08-21 |
Pareciando...
|
|
2015-08-21 |
Drio Far...
|
|
34. |
You need an Ubuntu Remote Login account to use this service. Would you like to set up an account now?
|
|
2015-08-21 |
Te ocòr an account Ubuntu Remote Login par usar 'sto servìsio. Utu farghen un adès?
|
|
35. |
OK
|
|
2015-08-21 |
OK
|
|
36. |
You need an Ubuntu Remote Login account to use this service. Visit uccs.canonical.com to set up an account.
|
|
2015-08-21 |
Te ocòr an account Ubuntu Remote Login par usar 'sto servìsio. Buta n'ocio su uccs.canonical.com par farlo.
|
|
2015-08-21 |
Te ocòr an account Ubuntu Remote Login par usar 'sto servìsio. Buta'n ocio su uccs.canonical.com par farlo.
|
|
37. |
Server type not supported.
|
|
2015-08-21 |
Tipo de server non supportà.
|
|
38. |
Domain:
|
|
2015-08-21 |
Dominio:
|
|
39. |
Email address:
|
|
2015-08-21 |
Indirìso E-mail:
|
|
40. |
Log In
|
|
2015-08-21 |
Va intro
|
|
2015-08-21 |
Entra
|
|
41. |
Login as %s
|
|
2015-08-21 |
Va intro come %s
|
|
2015-08-21 |
Entra come %s
|