Translations by Michael Moroni
Michael Moroni has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Sort by _Activity
|
|
2009-10-29 |
Ordigi laŭ _agado
|
|
3. |
Sort by _Name
|
|
2009-10-29 |
Ordigi laŭ _nomo
|
|
4. |
Sort by _Progress
|
|
2009-10-29 |
Ordigi laŭ _progreso
|
|
6. |
Sort by Rati_o
|
|
2009-10-29 |
Ordigi laŭ proporci_o
|
|
7. |
Sort by Stat_e
|
|
2012-04-19 |
Ordigi laŭ stat_o
|
|
2009-10-29 |
Origi laŭ stato
|
|
8. |
Sort by A_ge
|
|
2009-10-29 |
Ordi_gi laŭ aĝo
|
|
9. |
Sort by Time _Left
|
|
2009-10-29 |
Ordigi _laŭ plurestanta tempo
|
|
10. |
Sort by Si_ze
|
|
2012-04-19 |
Ordigi laŭ gran_do
|
|
2009-10-29 |
Ordigi laŭ grandeco
|
|
11. |
_Show Transmission
|
|
2012-04-19 |
Montri Transmi_sion
|
|
12. |
Message _Log
|
|
2012-04-19 |
Mesaĝoprotoko_lo
|
|
13. |
Enable Alternative Speed _Limits
|
|
2012-04-19 |
Enŝalti a_lternativajn rapideclimojn
|
|
14. |
_Compact View
|
|
2012-04-19 |
_Kompakta vido
|
|
15. |
Re_verse Sort Order
|
|
2012-04-19 |
In_versa ordigo
|
|
16. |
_Filterbar
|
|
2012-04-19 |
_Filtrilobreto
|
|
18. |
_Toolbar
|
|
2011-05-02 |
Ilobre_to
|
|
19. |
_File
|
|
2011-05-02 |
Dosiero
|
|
22. |
_Sort Torrents By
|
|
2009-10-29 |
Ordigi torentojn laŭ
|
|
26. |
Copy _Magnet Link to Clipboard
|
|
2012-04-19 |
Kopii _Magnet-ligilon al tondujo
|
|
27. |
Open _URL…
|
|
2012-04-19 |
Malfermi _URL...
|
|
28. |
Open URL…
|
|
2012-04-19 |
Malfermi URL...
|
|
41. |
_Start All
|
|
2012-04-19 |
_Startigi ĉiujn
|
|
42. |
Start all torrents
|
|
2012-04-19 |
Startigi ĉiujn torentojn
|
|
45. |
_Delete Files and Remove
|
|
2012-04-19 |
Forigi _dosierojn kaj forigi el listo
|
|
48. |
_Quit
|
|
2012-04-19 |
Ĉ_esi
|
|
49. |
Select _All
|
|
2012-04-19 |
Elekti ĉi_ujn
|
|
50. |
Dese_lect All
|
|
2012-04-19 |
Ma_lelekti ĉiujn
|
|
51. |
Torrent properties
|
|
2012-04-19 |
Ecoj de torento
|
|
52. |
Open Fold_er
|
|
2012-04-19 |
Malf_ermi dosierujon
|
|
54. |
Ask Tracker for _More Peers
|
|
2012-04-19 |
Peti por pli da sa_mtavolanoj al la ŝanĝospurilo
|
|
58. |
Move to _Bottom
|
|
2012-04-19 |
Movi al _malsupro
|
|
59. |
Present Main Window
|
|
2012-04-19 |
Montri ĉefan fenestron
|
|
66. |
Honor global _limits
|
|
2012-04-19 |
Konsideri ĝeneralajn _limojn
|
|
68. |
Limit _upload speed (%s):
|
|
2012-04-19 |
Limigi alŝ_utrapidon (%s):
|
|
69. |
Torrent _priority:
|
|
2012-04-19 |
_Prioritato de torento:
|
|
72. |
_Idle:
|
|
2012-04-19 |
Neakt_iva:
|
|
74. |
_Maximum peers:
|
|
2012-04-19 |
_Maksimuma nombro da samtavolanoj:
|
|
76. |
Verifying local data
|
|
2012-04-19 |
Kontrolanta lokajn datumojn
|
|
78. |
Downloading
|
|
2012-04-16 |
Elŝutanta
|
|
80. |
Seeding
|
|
2012-04-19 |
Fontsendanta
|
|
81. |
Finished
|
|
2012-04-19 |
Finita
|
|
83. |
N/A
|
|
2012-04-19 |
Nedisponebla
|
|
86. |
Private to this tracker -- DHT and PEX disabled
|
|
2012-04-19 |
Privata por ĉi tiu ŝanĝospurilo -- DHT kaj PEX malŝaltitaj
|
|
88. |
Created by %1$s
|
|
2012-04-19 |
Kreita de %1$s
|
|
89. |
Created on %1$s
|
|
2012-04-19 |
Kreita je %1$s
|
|
90. |
Created by %1$s on %2$s
|
|
2012-04-19 |
Kreita de %1$s je %2$s
|
|
95. |
%1$s (%2$s%% of %3$s%% Available)
|
|
2012-04-19 |
%1$s (%2$s%% el %3$s%% disponebla)
|
|
96. |
%1$s (%2$s%% of %3$s%% Available); %4$s Unverified
|
|
2012-04-19 |
%1$s (%2$s%% da %3$s%% disponebla); %4$s nekontrolita
|
|
97. |
%1$s (+%2$s corrupt)
|
|
2012-04-19 |
%1$s (+%2$s difektita)
|