Translations by Iain Lane
Iain Lane has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 33 of 33 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
Play movies
|
|
2012-12-25 |
Filmek lejátszása
|
|
7. |
Video;Movie;Film;Clip;Series;Player;DVD;TV;Disc;
|
|
2012-12-25 |
Videó;Film;Klip;Sorozat;Lejátszó;Lejátszás;DVD;TV;Lemez;
|
|
147. |
The server you are trying to connect to is not known.
|
|
2012-12-25 |
Az elérni kívánt kiszolgáló ismeretlen.
|
|
148. |
The connection to this server was refused.
|
|
2012-12-25 |
A kapcsolódás a kiszolgálóhoz visszautasítva.
|
|
150. |
The server refused access to this file or stream.
|
|
2012-12-25 |
A kiszolgáló elutasította a fájl vagy műsor elérését.
|
|
151. |
Authentication is required to access this file or stream.
|
|
2012-12-25 |
Hitelesítés szükséges a fájl vagy műsor eléréséhez.
|
|
152. |
You are not allowed to open this file.
|
|
2012-12-25 |
A fájl megnyitása nem engedélyezett.
|
|
153. |
This location is not a valid one.
|
|
2012-12-25 |
A hely nem érvényes.
|
|
157. |
An audio or video stream is not handled due to missing codecs. You might need to install additional plugins to be able to play some types of movies
|
|
2012-12-25 |
A hang- vagy videoműsor hiányzó kodekek miatt nincs kezelve. További bővítmények telepítésére lehet szükség egyes filmtípusok lejátszásához.
|
|
158. |
This file cannot be played over the network. Try downloading it locally first.
|
|
2012-12-25 |
Ez a fájl nem játszható le a hálózaton keresztül. Próbálja előbb letölteni a gépére.
|
|
162. |
Some necessary plug-ins are missing. Make sure that the program is correctly installed.
|
|
2012-12-25 |
Egyes szükséges bővítmények hiányoznak. Győződjön meg róla, hogy a program megfelelően van telepítve.
|
|
295. |
Apple Trailers
|
|
2012-12-25 |
Apple előzetesek
|
|
296. |
Sets the user agent for the Apple Trailers site
|
|
2012-12-25 |
Felhasználóügynök beállítása az Apple előzetesek oldalához
|
|
297. |
Autoload Subtitles
|
|
2012-12-25 |
Feliratok automatikus betöltése
|
|
298. |
Autoloads text subtitles
|
|
2012-12-25 |
Szöveges feliratok automatikus betöltése
|
|
315. |
Instant Messenger Status
|
|
2012-12-25 |
Azonnali üzenő állapota
|
|
321. |
Media Player Keys
|
|
2012-12-25 |
Médialejátszó billentyűk
|
|
322. |
Support additional media player keys
|
|
2012-12-25 |
További médialejátszó billentyűk engedélyezése
|
|
326. |
Look for subtitles for the currently playing movie
|
|
2012-12-25 |
Feliratok keresése a jelenleg lejátszott filmhez
|
|
343. |
Movie Properties
|
|
2012-12-25 |
Videobeállítások
|
|
350. |
Interactive Python console
|
|
2012-12-25 |
Interaktív Python konzol
|
|
356. |
Recent files
|
|
2012-12-25 |
Legutóbbi fájlok
|
|
357. |
Adds files that have been played to recent files
|
|
2012-12-25 |
A lejátszott fájlok hozzáadása a legutóbbi fájlokhoz
|
|
359. |
Allows videos to be rotated if they are in the wrong orientation
|
|
2012-12-25 |
Lehetővé teszi a videók forgatását, ha tájolásuk nem megfelelő
|
|
362. |
Save Copy
|
|
2012-12-25 |
Másolat mentése
|
|
363. |
Save a copy of the currently playing movie
|
|
2012-12-25 |
A jelenleg lejátszott videó másolása
|
|
366. |
Screen Saver
|
|
2012-12-25 |
Képernyővédő
|
|
367. |
Deactivates the screen saver when a movie is playing
|
|
2012-12-25 |
Képernyővédő letiltása videó lejátszásakor
|
|
372. |
Screenshot from %s.png
|
|
2012-12-25 |
Képernyőkép erről: %s.png
|
|
373. |
Screenshot from %s - %d.png
|
|
2012-12-25 |
Képernyőkép erről: %s - %d.png
|
|
374. |
Screenshot
|
|
2012-12-25 |
Képernyőkép
|
|
375. |
Allows screenshots and galleries to be taken of videos
|
|
2012-12-25 |
Képernyőképek és galériák készítése videókról
|
|
383. |
Take _Screenshot
|
|
2012-12-25 |
_Képernyőkép készítése
|