Translations by Guillaume Bernard

Guillaume Bernard has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 52 results
24.
'UTF-8'
2015-07-10
'UTF-8'
79.
General
2016-09-03
Général
83.
Quit
2016-09-03
Quitter
84.
Volume
2016-09-03
Volume
85.
Increase volume
2016-09-03
Monter le son
86.
Decrease volume
2016-09-03
Baisser le son
87.
View
2016-09-03
Affichage
88.
Toggle fullscreen
2016-09-03
Basculer en mode plein écran
89.
Exit fullscreen
2016-09-03
Sortir du mode plein écran
90.
Zoom in
2016-09-03
Zoom avant
91.
Zoom out
2016-09-03
Zoom arrière
94.
Playback
2016-09-03
Lecture
95.
Play/Pause
2016-09-03
Lecture/Pause
96.
Previous video or chapter
2016-09-03
Vidéo ou chapitre précédent
97.
Next video or chapter
2016-09-03
Vidéo ou chapitre suivant
98.
Skip
2016-09-03
Sauter
99.
Go back 15 seconds
2016-09-03
Reculer de 15 secondes
100.
Go forward 60 seconds
2016-09-03
Avancer de 60 secondes
101.
Go back 5 seconds
2016-09-03
Reculer de 5 secondes
102.
Go forward 15 seconds
2016-09-03
Avancer de 15 secondes
103.
Go back 3 minutes
2016-09-03
Reculer de 3 minutes
104.
Go forward 10 minutes
2016-09-03
Avancer de 10 minutes
105.
Skip to…
2016-09-03
Sauter à…
106.
DVD menu navigation
2016-09-03
Navigation dans le menu d'un DVD
107.
Navigate up
2016-09-03
Naviguer vers le haut
108.
Navigate down
2016-09-03
Naviguer vers le bas
109.
Navigate left
2016-09-03
Naviguer vers la gauche
110.
Navigate right
2016-09-03
Naviguer vers la droite
113.
_Keyboard Shortcuts
2016-09-03
_Raccourcis clavier
118.
Square
2015-07-21
Carré
119.
4∶3 (TV)
2015-07-21
4∶3 (TV)
120.
16∶9 (Widescreen)
2015-07-21
16∶9 (écran large)
121.
2.11∶1 (DVB)
2015-07-21
2.11∶1 (DVB)
126.
_Select Text Subtitles…
2015-07-21
_Sélection des sous-titres…
128.
Add _Local Video…
2015-07-21
Ajouter une vidéo _locale…
129.
Add _Web Video…
2015-07-21
Ajouter une vidéo _Web…
130.
_Repeat
2015-07-21
En _boucle
136.
Speed
2016-09-06
Vitesse
163.
Unable to play the file
2015-07-10
Impossible de lire le fichier
164.
%s is required to play the file, but is not installed.
%s are required to play the file, but are not installed.
2015-07-10
%s est requis pour lire le fichier, mais il n'est pas installé.
%s sont requis pour lire le fichier, mais il ne sont pas installés.
165.
_Find in %s
2015-07-10
_Le chercher dans %s
249.
Play
2016-09-03
Lecture
383.
Take _Screenshot
2015-07-10
_Faire une capture d'écran
392.
× 0.75
2016-09-06
× 0,75
393.
Normal
2016-09-06
Normale
394.
× 1.1
2016-09-06
× 1,1
395.
× 1.25
2016-09-06
× 1,25
396.
× 1.5
2016-09-06
× 1,5
397.
× 1.75
2016-09-06
× 1,75
398.
Speed: %s
2016-09-06
Vitesse : %s