Translations by Miloš Komarčević

Miloš Komarčević has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 174 results
18.
Upgrade required
2010-02-09
Neophodna je nadgradnja
23.
Delete Jobs
2010-04-10
Obriši poslove
24.
Do you really want to delete these jobs?
2010-04-10
Da li zaista želite obrisati ove poslove?
25.
Delete Job
2010-04-10
Obriši posao
26.
Do you really want to delete this job?
2010-04-10
Da li zaista želite obrisati ovaj posao?
27.
Cancel Jobs
2010-04-10
Otkaži poslove
28.
Do you really want to cancel these jobs?
2010-04-10
Da li zaista želite otkazati ove poslove?
31.
Keep Printing
2010-07-16
Nastavi štampanje
32.
deleting job
2010-04-10
brišem posao
34.
_Cancel
2010-04-10
_Otkaži
36.
_Delete
2010-04-10
O_briši
42.
Re_print
2010-02-09
Ponovo š_tampaj
44.
Re_trieve
2010-04-10
Pre_uzmi
46.
_Move To
2010-04-10
Pre_mesti na
48.
_View Attributes
2010-04-10
Po_gledaj osobine
61.
Job attributes
2010-04-10
Osobine posla
72.
Authentication required for printing document `%s' (job %d)
2010-02-09
Autentifikacija je potrebna za štampanje dokumenta. „%s“ (posao %d)
75.
retrieved
2010-04-10
preuzeto
76.
Save File
2010-04-10
Sačuvaj datoteku
78.
Value
2010-04-10
Vrednost
83.
Document printed
2010-04-10
Dokument je odštampan
84.
Document `%s' has been sent to `%s' for printing.
2010-04-10
Dokument „%s“ je poslat na „%s“ za štampu.
85.
There was a problem sending document `%s' (job %d) to the printer.
2010-02-09
Greška tokom slanja dokumenta „%s“ (posao %d) štampaču.
86.
There was a problem processing document `%s' (job %d).
2010-02-09
Došlo je do problema prilikom obrade dokumenta „%s“ (posao %d).
87.
There was a problem printing document `%s' (job %d): `%s'.
2010-02-09
Došlo je do problema prilikom štampanja dokumenta „%s“ (posao %d): „%s“.
91.
disabled
2010-04-10
onemogućen
107.
The firewall may need adjusting in order to detect network printers. Adjust the firewall now?
2010-07-16
Zaštitnom zidu je potrebno podešavanje radi otkrivanja mrežnih štampača. Podesiti sada zaštitni zid?
108.
Default
2010-04-10
Podrazumevano
110.
Odd
2010-04-10
Neparno
111.
Even
2010-04-10
Parno
112.
XON/XOFF (Software)
2010-04-10
XON/XOFF (softverska)
113.
RTS/CTS (Hardware)
2010-04-10
RTS/CTS (hardverska)
114.
DTR/DSR (Hardware)
2010-04-10
DTR/DSR (hardverska)
140.
Find Network Printer
2010-02-09
Nađi mrežni štampač
142.
Allow all incoming IPP Browse packets
2010-07-16
Dozvoli dolazne IPP pakete razgledanja
143.
Allow all incoming mDNS traffic
2010-07-16
Dozvoli sav dolazni mDNS saobraćaj
144.
Adjust Firewall
2010-07-16
Podesi zaštitni zid
184.
OpenPrinting
2010-02-09
OtvorenoŠtampanje
203.
Retry current job
2010-02-09
Ponovi tekući posao
214.
No hold
2010-02-09
Bez zadržavanja
215.
Indefinite
2010-02-09
Neograničeno
216.
Daytime
2010-02-09
Dan
217.
Evening
2010-02-09
Uveče
218.
Night
2010-02-09
Noć
219.
Second shift
2010-02-09
Druga smena
220.
Third shift
2010-02-09
Treća smena
221.
Weekend
2010-02-09
Vikend
227.
Normal
2010-04-10
Obično
350.
Staple
2010-04-10
Zaheftaj
351.
Punch
2010-04-10
Probuši