Translations by Joan Duran

Joan Duran has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 130 results
7.
Retry
2011-06-02
Reintenta-ho
26.
Do you really want to delete this job?
2011-06-02
Segur que voleu suprimir la tasca?
30.
Do you really want to cancel this job?
2011-06-02
Segur que voleu cancel·lar aquesta tasca?
35.
Cancel selected jobs
2011-06-02
Cancel·la tots les tasques seleccionades
36.
_Delete
2011-06-02
S_uprimeix
38.
_Hold
2011-06-02
_Retén
39.
Hold selected jobs
2011-06-02
Retén les tasques seleccionades
2011-06-02
Retén els treballs seleccionats
2010-10-07
Mantén les tasques seleccionades
41.
Release selected jobs
2010-10-07
Allibera les tasques seleccionades
43.
Reprint selected jobs
2010-10-07
Torna a imprimir les tasques seleccionades
45.
Retrieve selected jobs
2010-10-07
Recupera les tasques seleccionades
48.
_View Attributes
2011-06-02
_Visualitza els atributs
69.
last week
2011-06-02
l'última setmana
72.
Authentication required for printing document `%s' (job %d)
2011-06-02
Cal autenticar-se per imprimir el document «%s» (tasca %d)
73.
holding job
2011-03-08
s'està retenint la tasca
79.
No documents queued
2011-06-02
No hi ha documents a la cua
80.
1 document queued
2011-06-02
1 document a la cua
81.
%d documents queued
2011-06-02
%d documents a la cua
82.
processing / pending: %d / %d
2011-03-08
processant / pendents: %d / %d
84.
Document `%s' has been sent to `%s' for printing.
2011-06-02
S'ha enviat el document «%s» per ser imprès a «%s».
92.
Held for authentication
2011-06-02
Retingut per autenticació
93.
Held
2011-06-02
Retingut
94.
Held until %s
2011-06-02
Retingut fins %s
95.
Held until day-time
2011-06-02
Retingut fins el matí
96.
Held until evening
2011-06-02
Retingut fins la tarda
97.
Held until night-time
2011-06-02
Retingut fins la nit
98.
Held until second shift
2011-06-02
Retingut fins el segon torn
99.
Held until third shift
2011-06-02
Retingut fins el tercer torn
100.
Held until weekend
2011-06-02
Retingut fins el cap de setmana
107.
The firewall may need adjusting in order to detect network printers. Adjust the firewall now?
2011-06-02
El tallafocs potser s'ha d'ajustar per poder detectar totes les impressores de la xarxa. Voleu ajustar ara el tallafocs?
2010-10-07
Potser cal ajustar el tallafocs per poder detectar les impressores de xarxa. Voleu ajustar-lo ara?
138.
Enter URI
2011-09-29
Introduïu l'URI
142.
Allow all incoming IPP Browse packets
2011-06-02
Permet tots els paques de navegació IPP entrants
2010-10-07
Permet tots els paquets de navegació IPP d'entrada
143.
Allow all incoming mDNS traffic
2010-10-07
Permet tot el tràfic mDNS d'entrada
144.
Adjust Firewall
2010-10-07
Ajusta el tallafocs
145.
Do It Later
2011-09-29
Fes-ho més tard
150.
Allow all incoming SMB/CIFS browse packets
2011-03-08
Permet tots els paquets de navegació SMB/CIFS entrants
151.
Print Share Verified
2011-06-02
S'ha verificat la compartició d'impressora
152.
This print share is accessible.
2011-06-02
Aquesta compartició d'impressora és accessible.
153.
This print share is not accessible.
2011-06-02
Aquesta compartició d'impressora no és accessible.
154.
Print Share Inaccessible
2011-06-02
La compartició d'impressora és inaccessible
172.
A printer connected to a USB port.
2011-06-02
Una impressora connectada a un port USB.
188.
No support contacts known
2011-06-02
Cap contacte d'assistència conegut
192.
You will need to install the '%s' package in order to use this driver.
2011-06-02
Haureu d'instal·lar el paquet «%s» per poder utilitzar aquest controlador.
194.
Failed to read PPD file. Possible reason follows:
2011-06-02
No s'ha pogut llegir el fitxer PPD. Els motius poden ser:
226.
Draft
2011-09-29
Esborrany
374.
Photo tray
2011-06-03
Safata de fotos
396.
Off
2011-06-03
Desactivada