Translations by Anders Aase Martinsen

Anders Aase Martinsen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 214 results
58.
Internationalization and localization
2006-04-09
Internasjonale og lokale innstillinger
66.
Unable to create a tmp file
2006-04-18
Kunne ikke opprette en mellomlagerfil
77.
Unable to read the cdrom database %s
2006-06-16
Klarer ikke å lese CD-databasen %s
2006-06-16
Klarer ikke å lese CD-databasen %s
2006-06-16
Klarer ikke å lese CD-databasen %s
2006-06-16
Klarer ikke å lese CD-databasen %s
90.
Registering disc...
2006-04-18
Registerer plate...
91.
Copying package lists...
2006-04-09
Kopierer pakkelister...
94.
Failed to stat %s%s
2006-05-14
Kunne ikke statuere %s%s
2006-04-09
Kunne ikke stat %s%s
95.
Unable to change to %s
2006-04-09
Kunne ikke endre til %s
96.
Unable to read %s
2006-04-09
Kunne ikke lese %s
97.
ERROR: couldn't open %s for writing
2006-04-09
FEIL: Kunne ikke åpne %s for skriving
99.
ERROR: could not create configuration directory %s
2006-05-14
FeilKunne ikke opprette konfigurasjonsmappen %s
100.
ERROR: could not create state directory %s
2006-05-14
FEIL: Kunne ikke opprette tilstandsområdet %s
101.
ERROR: could not create tmp directory %s
2006-05-14
FEIL: Kunne ikke opprette mellomlagermappen %s
2006-04-09
FEIL: Kunne ikke opprette den midlertidige mappen %s
102.
ERROR: could not create log directory %s
2006-05-14
FEIL: Kunne ikke opprette loggmappen %s
104.
Successfully applied all changes. You can close the window now.
2006-06-16
Alle endringer ble gjennomført Du kan lukke vinduet nå.
2006-04-09
Alle endinger ble gjennomført Du kan lukke vinduet nå.
111.
%s: %s %s but %s is to be installed
2006-04-09
%s: %s %s men %s vil bli installert
114.
%s: %s but it is a virtual package
2006-04-09
%s: %s men er en virtuell pakke
120.
PreDepends
2006-04-09
Forutsetter
125.
Obsoletes
2006-04-07
Foreldet
128.
Dependency of
2006-04-09
Nødvendighet for
134.
Marked for complete removal
2006-04-09
Markert for fullstending fjerning
152.
Component
2006-04-09
Komponent
154.
Pattern
2006-05-15
Mønster
167.
Ignoring invalid record(s) in sources.list file!
2006-05-07
Ignorerer ugyldig(e) oppføring(er) i sources.list-filen!
172.
Removed the following ESSENTIAL packages:
2006-05-07
Fjernet følgende VESENTLIGE pakker:
175.
Removed the following packages:
2006-04-07
Fjerner følgende pakker:
176.
Upgraded the following packages:
2006-04-09
Følgende pakker har blitt oppgradert:
177.
Installed the following packages:
2006-04-09
Følgende pakker har blitt installert:
178.
Reinstalled the following packages:
2006-04-09
Reinstallerer følgende pakker
180.
Line %u too long in markings file.
2006-04-09
Linjen %u er for lang i markeringsfilen
181.
Malformed line %u in markings file
2006-04-09
Linjen %u er feil i markeringsfilen
182.
Setting markings...
2006-04-09
Setter markeringer...
183.
bzip2 failed, perhaps the disk is full.
2006-05-15
bzip2 feilet, disken er kanskje full.
196.
Installed (local or obsolete)
2006-04-09
Installert (lokalt eller foreldet)
202.
Package with Debconf
2006-04-09
Pakke med debconf-støtte
203.
Upgradable (upstream)
2006-04-09
Oppgraderbar (oppstrøm)
210.
Vendor block %s is invalid
2006-04-09
Produsent blokken %s er ugyldig
213.
-r Open in the repository screen
2006-04-09
-r Åpne i arkiv vinduet
214.
-f=? Give an alternative filter file
2006-04-09
-f=? Oppgi en alternativ filer fil
215.
-t Give an alternative main window title (e.g. hostname with `uname -n`)
2006-04-09
-t Oppgi en alternativ tittel på hovedvinduet (f.eks maskinnavn med 'uname -n')
216.
-i=? Start with the initial Filter with given name
2006-04-09
-i=? Start med filteret med gitt navn
218.
--upgrade-mode Call Upgrade and display changes
2006-04-09
--upgrade-mode Start oppgradering og vis endringer
219.
--dist-upgrade-mode Call DistUpgrade and display changes
2006-04-09
--dist-upgrade-mode Start DistUpgrade og vis endringer
220.
--update-at-startup Call "Reload" on startup
2006-04-09
--update-at-startup Kjør "Oppdater" ved oppstart
221.
--non-interactive Never prompt for user input
2006-04-09
--non-interactive Aldri spør etter brukerinnblanding