Translations by jedelwey

jedelwey has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 91 results
1.
@@image: 'figures/synaptic-start.png'; md5=fcbf546ea1c9ea5ba7fbb2ef671b8727
2011-04-23
@@image: 'figures/synaptic-start.png'; md5=fcbf546ea1c9ea5ba7fbb2ef671b8727
2.
@@image: 'figures/synaptic-toolbar.png'; md5=db11ef68129d3212379b6678acd6856d
2011-04-23
@@image: 'figures/synaptic-toolbar.png'; md5=db11ef68129d3212379b6678acd6856d
3.
@@image: 'figures/synaptic-categories.png'; md5=afa6107d07c422774c962f48724f5454
2011-04-23
@@image: 'figures/synaptic-categories.png'; md5=afa6107d07c422774c962f48724f5454
4.
@@image: 'figures/synaptic-packagelist.png'; md5=bccf9925191c7158f7d3d5dc7cf48db5
2011-04-23
@@image: 'figures/synaptic-packagelist.png'; md5=bccf9925191c7158f7d3d5dc7cf48db5
5.
@@image: 'figures/synaptic-packagedetails.png'; md5=884590db7f09b74209924801d59e910d
2011-04-23
@@image: 'figures/synaptic-packagedetails.png'; md5=884590db7f09b74209924801d59e910d
6.
@@image: 'figures/synaptic-repositories.png'; md5=7bcfe6caeda584588898928f10ac3f0e
2011-04-23
@@image: 'figures/synaptic-repositories.png'; md5=7bcfe6caeda584588898928f10ac3f0e
7.
@@image: 'figures/synaptic-filter.png'; md5=ae3118690a3154ba9ddb42229f6fe060
2011-04-23
@@image: 'figures/synaptic-filter.png'; md5=ae3118690a3154ba9ddb42229f6fe060
8.
<application>Synaptic Package Manager</application> Manual V0.1.2
2011-04-23
<application>Gestor de paquetes Synaptic</application> Manual V0.1.2
13.
This manual describes version 0.53 of Synaptic Package Manager.
2011-04-23
Este manual describe la versión 0.53 del Gestor de paquetes Synaptic
25.
Install, remove, configure, upgrade and downgrade single and multiple packages.
2011-04-23
Instalar, remover, configurar, actualizar y degradar uno o múltiples paquetes.
26.
Upgrade your whole system.
2011-04-23
Actualizar su sistema.
27.
Manage package repositories.
2011-04-23
Gestor de repositorios de paquetes.
28.
Search packages by name, description and several other attributes.
2011-04-23
Buscar paquetes por nombre, descripción y otros varios atributos.
29.
Select packages by status, section, name or a custom filter.
2011-04-23
Seleccionar paquetes por estado, sección, nombre o un filtro personalizado
30.
Sort packages by name, status, size or version.
2011-04-23
Ordenar paquetes por nombre, estado, tamaño o versión
31.
Browse all available online documentation related to a package.
2011-04-23
Examinar toda la documentación en línea disponible relacionada con un paquete.
32.
Lock packages to the current version.
2011-04-23
Bloquear los paquetes para la versión actual.
33.
Force the installation of a specific package version.
2011-04-23
Forzar la instalación de una versión de un paquete especifico.
35.
You need root rights to install or remove software packages on your computer.
2011-04-23
Necesita ser privilegios de root para instalar o quitar paquetes de software de su ordenador.
36.
<guimenu>GNOME Applications</guimenu> menu
2011-04-23
Menu <guimenu>Aplicaciones GNOME</guimenu>
37.
Choose <menuchoice><guisubmenu>System Tools</guisubmenu><guimenuitem>Synaptic Package Manager</guimenuitem></menuchoice>.
2011-04-23
Seleccione <menuchoice><guisubmenu>Herramientas del sistema</guisubmenu><guimenuitem>Gestor de paquetes Synaptic</guimenuitem></menuchoice>.
38.
KDE menu
2011-04-23
Menu KDE
39.
Choose <menuchoice><guisubmenu>Settings</guisubmenu><guisubmenu>Extra</guisubmenu><guimenuitem>Synaptic Package Manager</guimenuitem></menuchoice>.
2011-04-23
Seleccione <menuchoice><guisubmenu>Settings</guisubmenu><guisubmenu>Extra</guisubmenu><guimenuitem>Gestor de paquetes Synaptic</guimenuitem></menuchoice>.
40.
Command line
2011-04-23
Línea de comandos
42.
synaptic
2011-04-23
synaptic
69.
Reload
2011-04-23
Recargar
70.
Reload the list of known packages.
2011-04-23
Recargar la lista de paquetes conocidos.
71.
Mark all Upgrades
2011-04-23
Marcar todas las actualizaciones
72.
Mark all possible and available upgrades.
2011-04-23
Marcar todas las disponibles y posibles actualizaciones
73.
Apply
2011-04-23
Aplicar
74.
Apply all marked changes.
2011-04-23
Aplicar todos los cambios marcados.
76.
Open the <xref linkend="synaptic-win-properties"/> dialog of the selected package.
2011-04-23
Abrir el <xref linkend="synaptic-win-properties"/> cuadro de diálogo del paquete seleccionado.
77.
Search
2011-04-23
Buscar
83.
Sections
2011-04-23
Secciones
87.
Alphabet
2011-04-23
Orden Alfabético
88.
Show packages with the selected initial letter, only.
2011-04-23
Ver los paquetes con la letra inicial seleccionada, solamente.
91.
Search history
2011-04-23
Buscar en el historial
98.
The column order and the used colors can be changed in the preferences.
2011-04-23
El orden las columnas y los colores usados pueden ser cambiados en preferencias.
100.
Choose <menuchoice><guimenu>Package</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice> from the menu
2011-04-23
Seleccione <menuchoice><guimenu>Paquetes</guimenu><guimenuitem>Propiedades</guimenuitem></menuchoice> desde el menú
101.
Click on <guibutton>Properties</guibutton> in the toolbar
2011-04-23
Click en <guibutton>Propiedades</guibutton> en la barra
102.
Press the key combination <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>
2011-04-23
Presione la combinación te teclas <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>
114.
Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Reload Package Information</guimenuitem></menuchoice> from the menu.
2011-04-23
Seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Recargar la información de los paquetes</guimenuitem></menuchoice> desde el menú.
115.
Click on <guibutton>Reload</guibutton> in the toolbar.
2011-04-23
Click en <guibutton>Recargar</guibutton> en la barra.
116.
Press the key combination <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></keycombo>.
2011-04-23
Presione la combinación de teclas <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></keycombo>.
121.
Select the package and choose <menuchoice><guimenu>Package</guimenu><guimenuitem>Mark for Installation</guimenuitem></menuchoice> from the menu.
2011-04-23
Seleccione el paquete y elija <menuchoice><guimenu>Paquetes</guimenu><guimenuitem>Marcar para instalar</guimenuitem></menuchoice> desde el menú.
122.
Select the package and press the key combination <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>I</keycap></keycombo>.
2011-04-23
Seleccione el paquete y presione la combinación de teclas <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>I</keycap></keycombo>.
127.
Press the key combination <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>P</keycap></keycombo>.
2011-04-23
Presione la combinación de teclas <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>P</keycap></keycombo>.
136.
To remove a packages follow these steps:
2011-04-23
Para eliminar un paquete siga estos pasos:
137.
Double click on the name of the installed package in the <xref linkend="synaptic-win-list"/>.
2011-04-23
Doble click en el nombre de el paquete instalado en la <xref linkend="synaptic-win-list"/>.
139.
Right click on the package and choose <guimenuitem> Remove</guimenuitem> from the context menu.
2011-04-23
Click derecho en el paquete y seleccione <guimenuitem>Desinstalar</guimenuitem> desde el menú de contexto.