Translations by Paolo Devoti

Paolo Devoti has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 50 results
23.
Delay in millisecond between pages
2017-12-23
Millisecondi di ritardo tra le pagine
24.
Delay in millisecond between pages.
2017-12-23
Millisecondi di ritardo tra le pagine.
31.
scanner
2017-12-23
scanner
65.
Searching for Scanners…
2017-12-23
Ricerca Scanners in corso…
67.
Username and password required to access “%s”
2017-12-23
Utente e password sono necessari per accedere a “%s”
68.
Ready to Scan
2017-12-23
Scanner pronto
70.
You need to <a href="install-firmware">install driver software</a> for your scanner.
2017-12-23
E' necessario <a href="install-firmware">installare il driver</a> per lo scanner.
73.
Save As…
2017-12-23
Salva come...
82.
WebP (compressed)
2017-12-23
WebP (compresso)
84.
Compression:
2017-12-23
Compressione:
85.
A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?
2017-12-23
Esiste già un file con nome «%s». Sostituirlo?
87.
Saving
2017-12-23
Salvataggio in corso
89.
If you don’t save, changes will be permanently lost.
2017-12-23
Se non le salvi le modifiche saranno perse.
92.
Contacting scanner…
2017-12-23
Rilevazione scanner…
115.
Installing drivers…
2017-12-23
Installazione driver…
119.
You need to install the %s package.
You need to install the %s packages.
2017-12-23
Devi installare il pacchetto %s.
Devi installare i pacchetti %s.
121.
Keyboard Shortcuts
2017-12-23
Tasti di selezione rapida
125.
Email
2017-12-23
Email
126.
Start Again…
2017-12-23
Ricomincia…
130.
Delete the selected page
2017-12-23
Cancella la pagina selezionata
131.
Cancel
2017-12-23
Annulla
135.
Unable to encode page %i
2017-12-23
Impossibile codificare la pagina %i
136.
Scanning
2017-12-23
Scansione
137.
Scan a single page
2017-12-23
Scansione di una pagina
138.
Scan all pages from document feeder
2017-12-23
Scansione di tutte le pagine nel caricatore automatico
139.
Scan continuously from a flatbed scanner
2017-12-23
Scansione continua dallo scanner piano
140.
Stop scan in progress
2017-12-23
Ferma la scansione in corso
141.
Document Modification
2017-12-23
Modifica Documento
142.
Move page left
2017-12-23
Muovi la pagina a sinistra
143.
Move page right
2017-12-23
Muovi la pagina a destra
144.
Rotate page to the left (anti-clockwise)
2017-12-23
Ruota la pagina a sinistra (antiorario)
145.
Rotate page to the right (clockwise)
2017-12-23
Ruota la pagina a destra (orario)
146.
Delete page
2017-12-23
Elimina pagina
147.
Document Management
2017-12-23
Gestore Documentale
148.
Start new document
2017-12-23
Inizia un nuovo documento
149.
Save scanned document
2017-12-23
Salva la scansione
150.
Email scanned document
2017-12-23
Invia la scansione per email
151.
Print scanned document
2017-12-23
Stampa la scansione
152.
Copy current page to clipboard
2017-12-23
Copia la pagina attuale
155.
Page Size
2017-12-23
Dimensione della pagina
158.
Both
2017-12-23
Entrambre
159.
Delay
2017-12-23
Ritardo
160.
Multiple pages from flatbed
2017-12-23
Pagine multiple da scanner piano
166.
Seconds
2017-12-23
Secondi
167.
Scanning
2017-12-23
Scansione
170.
Brightness
2017-12-23
Luminosità
171.
Contrast
2017-12-23
Contrasto
172.
Quality
2017-12-23
Qualità
190.
Scan in progress
2017-12-23
Scansione in corso
192.
Run “%s --help” to see a full list of available command line options.
2017-12-23
Eseguire «%s --help» per l'elenco completo delle opzioni disponibili dalla riga di comando.