Translations by Mario Blättermann

Mario Blättermann has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

149 of 49 results
6.
The width of the paper in tenths of a mm (or 0 for automatic paper detection).
2018-03-27
Seitenbreite in Zehntelmillimetern (oder 0 für automatische Papiererkennung).
8.
The height of the paper in tenths of a mm (or 0 for automatic paper detection).
2018-03-27
Papierhöhe in Zehntelmillimetern (oder 0 für automatische Papiererkennung).
14.
The resolution in dots-per-inch to use when scanning text.
2018-03-27
Die für Text zu verwendende Auflösung in DPI (Punkte pro Zoll).
16.
The resolution in dots-per-inch to use when scanning photos.
2018-03-27
Die für Fotos zu verwendende Auflösung in DPI (Punkte pro Zoll).
19.
Directory to save files to
2018-03-27
Ordner, in dem die Dateien gespeichert werden
20.
The directory to save files to. Defaults to the documents directory if unset.
2018-03-27
Der Ordner, in dem die Dateien gespeichert werden. Vorgabe ist der »Dokumente«-Ordner, wenn nichts eingestellt ist.
23.
Delay in millisecond between pages
2018-03-27
Verzögerung zwischen Seiten in Millisekunden
24.
Delay in millisecond between pages.
2018-03-27
Verzögerung zwischen Seiten in Millisekunden.
28.
Simple Scan uses the SANE framework to support most existing scanners.
2018-03-27
Simple Scan verwendet das SANE-Framework für die Unterstützung der meisten verfügbaren Scanner.
30.
scan;scanner;flatbed;adf;
2018-03-27
scan;einlesen;scanner;Flachbett;flatbed;AVW;Vorlagenwechsler;adf;
31.
scanner
2018-03-27
scanner
34.
_Multiple Pages From Flatbed
2018-03-27
_Mehrere Seiten aus Flachbett
67.
Username and password required to access “%s”
2018-03-27
Für den Zugriff auf »%s« werden ein Benutzername und ein Passwort benötigt
70.
You need to <a href="install-firmware">install driver software</a> for your scanner.
2018-03-27
Sie müssen die <a href="install-firmware">Treibersoftware</a für Ihren Scanner installieren.
84.
Compression:
2018-03-27
Kompression:
85.
A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?
2018-03-27
Eine Datei namens »%s« existiert bereits. Möchten Sie diese ersetzen?
86.
_Replace
2018-03-27
E_rsetzen
87.
Saving
2018-03-27
Wird gespeichert
89.
If you don’t save, changes will be permanently lost.
2018-03-27
Wenn Sie nicht speichern, werden die Änderungen unwiderruflich verworfen.
103.
translator-credits
2018-03-27
Launchpad Contributions: .daniel. https://launchpad.net/~faessje Alexander Wilms https://launchpad.net/~alexander-wilms Alvaro Aleman https://launchpad.net/~alvaroaleman Charon https://launchpad.net/~markus-lobedann Daniel Schury https://launchpad.net/~surst Daniel Winzen https://launchpad.net/~q-d Dennis Baudys https://launchpad.net/~thecondordb Dennisgamer https://launchpad.net/~dennis-ertelt Dominik Grafenhofer https://launchpad.net/~dpjg EgLe https://launchpad.net/~egle1 Ettore Atalan https://launchpad.net/~atalanttore Felix https://launchpad.net/~apoapo Franz E. https://launchpad.net/~franzellendorff Funky Future https://launchpad.net/~funky-future Ghenrik https://launchpad.net/~ghenrik-deactivatedaccount HOMBRESINIESTRO https://launchpad.net/~hombre Hendrik Brandt https://launchpad.net/~heb Hendrik Knackstedt https://launchpad.net/~hennekn Jan https://launchpad.net/~jancborchardt-deactivatedaccount John Doe https://launchpad.net/~jodo-deactivatedaccount Julian Gehring https://launchpad.net/~julian-gehring Jörg BUCHMANN https://launchpad.net/~jorg-buchmann Lars Vopicka https://launchpad.net/~lars+vopicka-deactivatedaccount Marcel Schmücker https://launchpad.net/~versus666-deactivatedaccount Martin Lettner https://launchpad.net/~m.lettner Mathias Dietrich https://launchpad.net/~theghost Moritz Baumann https://launchpad.net/~mo42 Phillip Sz https://launchpad.net/~phillip-sz Raphael J. Schmid https://launchpad.net/~raphael-j-schmid Scherbruch https://launchpad.net/~scherbruch Stefan Buchholz https://launchpad.net/~stef-buchholz Steve G. https://launchpad.net/~sgo.ger Thomas Heidrich https://launchpad.net/~gnuheidix Tobias Bannert https://launchpad.net/~toba Torsten Franz https://launchpad.net/~torsten.franz UweS https://launchpad.net/~uwes Webschiff https://launchpad.net/~webschiff William Glover https://launchpad.net/~williamglover schuko24 https://launchpad.net/~gerd-saenger staedtler-przyborski https://launchpad.net/~staedtler-przyborski tlue https://launchpad.net/~tlueber
106.
You appear to have a Brother scanner.
2018-03-27
Scheinbar ist ein Brother-Scanner angeschlossen.
108.
You appear to have a Samsung scanner.
2018-03-27
Scheinbar ist ein Samsung-Scanner angeschlossen.
110.
You appear to have an HP scanner.
2018-03-27
Scheinbar ist ein HP-Scanner angeschlossen.
111.
You appear to have an Epson scanner.
2018-03-27
Scheinbar ist ein Epson-Scanner angeschlossen.
114.
Once installed you will need to restart Simple Scan.
2018-03-27
Nach der Installation müssen Sie Simple Scan erneut starten.
119.
You need to install the %s package.
You need to install the %s packages.
2018-03-27
Sie müssen das Paket %s installieren.
Sie müssen die Pakete %s installieren.
121.
Keyboard Shortcuts
2018-03-27
Tastenkombinationen
127.
Rotate the page to the left (counter-clockwise)
2018-03-27
Die Seite links herum drehen (gegen den Uhrzeigersinn)
128.
Rotate the page to the right (clockwise)
2018-03-27
Die Seite rechts herum drehen (im Uhrzeigersinn)
130.
Delete the selected page
2018-03-27
Die gewählte Seite löschen
135.
Unable to encode page %i
2018-03-27
Seite %i konnte nicht kodiert werden
137.
Scan a single page
2018-03-27
Eine einzelne Seite vom Scanner einscannen
138.
Scan all pages from document feeder
2018-03-27
Alle Seiten aus dem Dokumenteneinzug einscannen
139.
Scan continuously from a flatbed scanner
2018-03-27
Fortlaufend vom Flachbett-Scanner einscannen
140.
Stop scan in progress
2018-03-27
Laufenden Scanvorgang anhalten
141.
Document Modification
2018-03-27
Dokumentbearbeitung
142.
Move page left
2018-03-27
Nach links schieben
143.
Move page right
2018-03-27
Nach rechts schieben
144.
Rotate page to the left (anti-clockwise)
2018-03-27
Die Seite links herum drehen (gegen den Uhrzeigersinn)
145.
Rotate page to the right (clockwise)
2018-03-27
Die Seite rechts herum drehen (im Uhrzeigersinn)
148.
Start new document
2018-03-27
Neues Dokument beginnen
149.
Save scanned document
2018-03-27
Gescanntes Dokument speichern
150.
Email scanned document
2018-03-27
Gescanntes Dokument per E-Mail versenden
151.
Print scanned document
2018-03-27
Gescanntes Dokument drucken
152.
Copy current page to clipboard
2018-03-27
Aktuelle Seite in die Zwischenablage kopieren
154.
Scan Sides
2018-03-27
Zu scannende Seiten
160.
Multiple pages from flatbed
2018-03-27
Mehrere Seiten aus Flachbett
191.
[DEVICE…] — Scanning utility
2018-03-27
[GERÄT …] — Scan-Werkzeug
192.
Run “%s --help” to see a full list of available command line options.
2018-03-27
Rufen Sie »%s --help« auf, um eine vollständige Liste der verfügbaren Befehlszeilenoptionen zu erhalten.