|
11.
|
|
|
overwrite this file
|
|
|
|
sobrescribe este archivo
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
sobrescribe este fichero
|
|
|
Suggested by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
Located in
src/scripts.x:459
|
|
13.
|
|
|
skip this file
|
|
|
|
omite este archivo
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
salta este fichero
|
|
|
Suggested by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
Located in
src/scripts.x:461
|
|
15.
|
|
|
overwrite all files
|
|
|
|
sobrescribe todos los archivos
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
sobrescribe todos los ficheros
|
|
|
Suggested by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
Located in
src/scripts.x:463
|
|
17.
|
|
|
overwrite no files
|
|
|
|
no sobrescribe ningún archivo
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
no sobrescribe ningún fichero
|
|
|
Suggested by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
Located in
src/scripts.x:465
|
|
29.
|
|
|
(gzipped)
|
|
|
|
(comprimido con gzip)
|
|
Translated by
Daniel Fuertes Pérez (DaniFP)
|
|
Reviewed by
Santiago Vila Doncel
|
In upstream: |
|
(comprimido con `gzip')
|
|
|
Suggested by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
Located in
src/scripts.x:477
|
|
33.
|
|
|
File %s is continued in part %d
|
|
|
|
El archivo %s continúa en la parte %d
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
El fichero %s continúa en la parte %d
|
|
|
Suggested by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
Located in
src/scripts.x:481
|
|
37.
|
|
|
continuing file %s
|
|
|
|
continuando con el archivo %s
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
continuando con el fichero %s
|
|
|
Suggested by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
Located in
src/scripts.x:485
|
|
42.
|
|
|
extraction aborted
|
|
|
|
extracción interrumpida
|
|
Translated by
Daniel Fuertes Pérez (DaniFP)
|
|
Reviewed by
Santiago Vila Doncel
|
In upstream: |
|
extracción abortada
|
|
|
Suggested by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
|
interrumpida ? sv
Interrumpir y abortar, aunque son cosas similares,
normalmente dan lugar a resultados distintos.
|
|
Located in
src/scripts.x:490
|
|
45.
|
|
|
File %s is complete
|
|
|
|
El archivo %s se ha completado
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
El fichero %s se ha completado
|
|
|
Suggested by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
Located in
src/scripts.x:493
|
|
46.
|
|
|
uudecoding file %s
|
|
|
|
decodificando el archivo %s con «uudecode»
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
decodificando el fichero %s con `uudecode'
|
|
|
Suggested by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
|
Otra sugerencia: descodificando en lugar de decodificando. sv
Y otra más: descodificando el archivo ... (añadir "el"). sv
Ya... bueno. Por aquí solemos usar decodificar, en vez de descodificar,
pero no sé cual es lo correcto. ¿Y qué tal descifrar? tb
Me suena a criptografía (es decir, da a entender
que está codificado de alguna manera extraña,
cuando en realidad el "uuencode" es muy sencillo). sv
¿Entonces "descodificar"? Advierto que va a haber gente extrañada en
este punto. Por ejemplo, yo. tb
El Unix es bello .... :) ipg
Una cosa: ¿decodificar o descodificar?
(es que me suena mejor lo segundo) sv
Para el Canal Plus ¿qué se usa? ¿un descodificador o un decodificador?
Pregúntese a quien tenga uno, y entonces decidimos. tb
:-) :-) :-) sv
|
|
Located in
src/scripts.x:494
|