Translations by Robert Ancell

Robert Ancell has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 94 results
10.
Cannot delete
2012-08-09
Neizdevās izdzēst
12.
Couldn't export data
2012-08-09
Neizdevās eksportēt datus
21.
Show the properties of this item
2012-08-09
Rādīt šī vienuma īpašības
22.
Show the properties of this keyring
2012-08-09
Rādīt šī saišķa īpašības
31.
Passwords
2012-08-09
Paroles
32.
Stored personal passwords, credentials and secrets
2012-08-09
Noglabātās personiskās paroles, akreditācijas dati un noslēpumi
33.
New password keyring
2012-08-09
Jauns paroļu saišķis
35.
New password...
2012-08-09
Jauna parole...
50.
IM account password for
2012-08-09
TZ konta parole
51.
Password or secret
2012-08-09
Parole vai noslēpums
52.
Network password
2012-08-09
Tīkla parole
53.
Stored note
2012-08-09
Saglabāta piezīme
54.
Keyring password
2012-08-09
Saišķa parole
55.
Encryption key password
2012-08-09
Šifrēšanas atslēgas parole
56.
Key storage password
2012-08-09
Atslēgu glabātuves parole
57.
Google Chrome password
2012-08-09
Google Chrome parole
58.
Gnome Online Accounts password
2012-08-09
Gnome tiešsaistes kontu parole
59.
Telepathy password
2012-08-09
Telepathy parole
60.
Instant messaging password
2012-08-09
Tūlītējās ziņojumapmaiņas parole
61.
Network Manager secret
2012-08-09
Network Manager (tīkla pārvaldnieka) noslēpums
66.
A keyring that is automatically unlocked on login
2012-08-09
Saišķis, kas tiek automātiski atslēgts pie pieteikšanās
67.
A keyring used to store passwords
2012-08-09
Saišķis, lai glabātu paroles
75.
I understand that all items will be permanently deleted.
2012-08-09
Es saprotu, ka visi vienumi tiks neatgriezeniski dzēsti.
91.
Name:
2012-08-09
Nosaukums:
162.
Enter PIN or password for: %s
2012-08-09
Ievadiet %s PIN vai paroli
217.
Armored PGP keys
2012-08-09
Bruņotas PGP atslēgas
218.
PGP keys
2012-08-09
PGP atslēgas
229.
Are you sure you want to permanently delete %d keys?
Are you sure you want to permanently delete %d keys?
2012-08-09
Vai jūs esat pārliecināti, ka vēlaties dzēst %d atslēgu?
Vai jūs esat pārliecināti, ka vēlaties dzēst %d atslēgas?
Vai jūs esat pārliecināti, ka vēlaties dzēst %d atslēgu?
240.
GnuPG keys
2012-08-09
GnuPG atslēgas
241.
GnuPG: default keyring directory
2012-08-09
GnuPG: noklusētā saišķa direktorija
267.
I understand that this secret key will be permanently deleted.
2012-08-09
Es saprotu, ka šī slepenā atslēga tiks neatgriezeniski dzēsta.
287.
The search for keys failed.
2012-08-09
Atslēgu meklēšana neizdevās.
311.
PGP Keys
2012-08-09
PGP atslēgas
312.
PGP keys are for encrypting email or files
2012-08-09
PGP atslēgas izmanto, lai šifrētu e-pastu vai failus
322.
Personal PGP key
2012-08-09
Personīgā PGP atslēga
323.
PGP key
2012-08-09
PGP atslēga
337.
Couldn't export key
2012-08-09
Neizdevās eksportēt atslēgu
443.
Certificates (DER encoded)
2012-08-09
Sertifikāti (DER kodēti)
444.
Personal certificate and key
2012-08-09
Personīgais sertifikāts un atslēga
445.
Personal certificate
2012-08-09
Personīgais sertifikāts
446.
Certificates
2012-08-09
Sertifikāti
447.
X.509 certificates and related keys
2012-08-09
X.509 sertifikāti un saistītās atslēgas
448.
Are you sure you want to permanently delete %d certificate?
Are you sure you want to permanently delete %d certificates?
2012-08-09
Vai jūs esat pārliecināti, ka vēlaties dzēst %d identitāti?
Vai jūs esat pārliecināti, ka vēlaties dzēst %d identitātes?
Vai jūs esat pārliecināti, ka vēlaties dzēst %d identitātes?
449.
Couldn't generate private key
2012-08-09
Neizdevās uzģenerēt privāto atslēgu
450.
Create
2012-08-09
Izveidot
451.
Private key
2012-08-09
Privātā atslēga
452.
Used to request a certificate
2012-08-09
Tiek izmantots, lai pieprasītu sertifikātu
453.
Create a new private key
2012-08-09
Izveidot jaunu privāto atslēgu
454.
Label:
2012-08-09
Etiķete:
455.
Stored at:
2012-08-09
Noglabāts: