|
13.
|
|
|
If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory
for the equivalent short option also. Similarly for optional arguments.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Jika pilihan panjang paparkan argumen sebagai mandatori, maka adalah
mandatori bagi pilihan pendek juga. Serupa juaga bagi argumen pilihan.
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
src/main.c:244
|
|
14.
|
|
|
Listings:
-l, --list[=FORMAT] list one or all known charsets and aliases
-k, --known=PAIRS restrict charsets according to known PAIRS list
-h, --header[=[LN/]NAME] write table NAME on stdout using LN, then exit
-F, --freeze-tables write out a C module holding all tables
-T, --find-subsets report all charsets being subset of others
-C, --copyright display Copyright and copying conditions
--help display this help and exit
--version output version information and exit
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Senarai:
-l, --list[=FORMAT] senarai satu atau semua setaksara dan alias yang diketahui
-k, --known=PAIRS hadkan setaksara berpandukan senarai PAIRS yang diketahui
-h, --header[=[LN/]NAME] tulis jadual NAME pada stdout menggunakan LN, kemudian keluar
-F, --freeze-tables tulis modul C yang memegang semua jadual
-T, --find-subsets laporkan semua setaksara yang menjadi subset yang lain
-C, --copyright papar Hakcipta dan syarat penyalinan
--help papar bantuan ini kemudian keluar
--version outputkan maklumat versi kemudian keluar
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
src/main.c:250
|
|
15.
|
|
|
Operation modes:
-v, --verbose explain sequence of steps and report progress
-q, --quiet, --silent inhibit messages about irreversible recodings
-f, --force force recodings even when not reversible
-t, --touch touch the recoded files after replacement
-i, --sequence=files use intermediate files for sequencing passes
--sequence=memory use memory buffers for sequencing passes
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Mod operasi:
-v, --verbose jelaskan jujukan langkah dan laporkan kemajuan
-q, --quiet, --silent rencatkan mesej mengenai rakaman tak boleh kembali
-f, --force paksa rakaman walaupun tak boleh kembali
-t, --touch sentuh fail terakam selepas penggantian
-i, --sequence=files guna fail perantaraan untuk lepasi penjujukan
--sequence=memory guna penimbal ingatan unutk lepasi penjujukan
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
src/main.c:263
|
|
16.
|
|
|
-p, --sequence=pipe use pipe machinery for sequencing passes
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-p, --sequence=pipe guna mesin paip untuk lepasi penjujukan
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
src/main.c:275
|
|
17.
|
|
|
-p, --sequence=pipe same as -i (on this system)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-p, --sequence=pipe sama seperti -i (pada sistem ini)
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
src/main.c:280
|
|
18.
|
|
|
Fine tuning:
-s, --strict use strict mappings, even loose characters
-d, --diacritics convert only diacritics or alike for HTML/LaTeX
-S, --source[=LN] limit recoding to strings and comments as for LN
-c, --colons use colons instead of double quotes for diaeresis
-g, --graphics approximate IBMPC rulers by ASCII graphics
-x, --ignore=CHARSET ignore CHARSET while choosing a recoding path
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Penalaan halus:
-s, --strict guna pemetaan ketat, walaupun aksara longgar
-d, --diacritics hanya tukar diakritik atau seakan untuk HTML/LaTeX
-S, --source[=LN] had rakaman ke rentetan dan beri ulas untuk LN
-c, --colons guna titik bertindih selain dari petikan berganda untuk diaeresis
-g, --graphics anggar pembaris IBMPC oleh grafik ASCII
-x, --ignore=CHARSET abai CHARSET semasa memilih laluan rakaman
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
src/main.c:285
|
|
19.
|
|
|
Option -l with no FORMAT nor CHARSET list available charsets and surfaces.
FORMAT is `decimal', `octal', `hexadecimal' or `full' (or one of `dohf').
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
pilihan -l tanpa senarai FORMAT atau CHARSET bagi setaksara dan permukaan.
FORMAT adalah `decimal', `octal', `hexadecimal' atau `full' (atau salah satu `dohf').
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
src/main.c:296
|
|
20.
|
|
|
Unless DEFAULT_CHARSET is set in environment, CHARSET defaults to the locale
dependent encoding, determined by LC_ALL, LC_CTYPE, LANG.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Melainkan DEFAULT_CHARSET ditetapakan dalam persekitaran, lalai CHARSET ke
pengekodan bebas lokaliti, ditentukan oleh LC_ALL, LC_CTYPE, LANG.
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
src/main.c:302
|
|
21.
|
|
|
With -k, possible before charsets are listed for the given after CHARSET,
both being tabular charsets, with PAIRS of the form `BEF1:AFT1,BEF2:AFT2,...'
and BEFs and AFTs being codes are given as decimal numbers.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Dengan -k, berkemungkinan sebelum setaksara tersenarai untuk diberi selepas CHARSET,
kedua-dua setaksara tabular, dengan PAIRS bagi bentuk `BEF1:AFT1,BEF2:AFT2,...'
dan BEFs serta AFTs dikodkan sebagai nombor desimal.
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
src/main.c:307
|
|
22.
|
|
|
LN is some language, it may be `c', `perl' or `po'; `c' is the default.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
LN adalah mana-mana bahasa, ia mungkin 'c', 'perl' atau 'po'; 'c' adalah yang tersedia.
|
|
Translated and reviewed by
inashdeen
|
|
|
|
Located in
src/main.c:312
|