Browsing Irish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1120 of 79 results
11.
Free `recode' converts files between various character sets and surfaces.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Tiontaíonn saorbhogearra `recode' comhaid idir tacair charachtar agus craicne éagsúla.
Translated by Kevin Patrick Scannell
Located in src/main.c:237
12.

Usage: %s [OPTION]... [ [CHARSET] | REQUEST [FILE]... ]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Úsáid: %s [ROGHA]... [ [TACAR] | IARRATAS [COMHAD]... ]
Translated by Kevin Patrick Scannell
Located in src/main.c:241
13.

If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory
for the equivalent short option also. Similarly for optional arguments.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Is riachtanach le rogha ghearr aon argóint atá riachtanach
leis an rogha fhada, agus ar an nós céanna leis na hargóintí roghnacha.
Translated by Kevin Patrick Scannell
Located in src/main.c:244
14.

Listings:
-l, --list[=FORMAT] list one or all known charsets and aliases
-k, --known=PAIRS restrict charsets according to known PAIRS list
-h, --header[=[LN/]NAME] write table NAME on stdout using LN, then exit
-F, --freeze-tables write out a C module holding all tables
-T, --find-subsets report all charsets being subset of others
-C, --copyright display Copyright and copying conditions
--help display this help and exit
--version output version information and exit
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

Liostú:
-l, --list[=FORMÁID] taispeáin tacair charachtar agus ailiasanna ar eolas
-k, --known=PÉIRÍ úsáid tacair charachtar ón liosta PÉIRÍ amháin
-h, --header[=[TN/]AINM] scríobh tábla AINM ar stdout le TN, agus scoir
-F, --freeze-tables scríobh modúl C le gach tábla ann
-T, --find-subsets taispeáin gach tacar carachtar atá i gceann eile
-C, --copyright taispeáin Cóipcheart agus coinníollacha cóipeála
--help taispeáin an chabhair seo agus scoir
--version taispeáin eolas faoin leagan agus scoir
Translated by Kevin Patrick Scannell
Located in src/main.c:250
15.

Operation modes:
-v, --verbose explain sequence of steps and report progress
-q, --quiet, --silent inhibit messages about irreversible recodings
-f, --force force recodings even when not reversible
-t, --touch touch the recoded files after replacement
-i, --sequence=files use intermediate files for sequencing passes
--sequence=memory use memory buffers for sequencing passes
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

Móid oibríochta:
-v, --verbose taispeáin na céimeanna agus dul chun cinn
-q, --quiet, --silent ná taispeáin teachtaireachtaí maidir le
ath-ionchóduithe dochúlaithe
-f, --force fórsáil ath-ionchódú fiú más dochúlaithe é
-t, --touch teagmháil na comhaid ath-ionchódaithe tar éis
iad a athshuíomh
-i, --sequence=comhaid úsáid comhaid idirmheánacha le linn seicheamhaithe
--sequence=cuimhne úsáid maoláin chuimhne le linn seicheamhaithe
Translated by Kevin Patrick Scannell
Located in src/main.c:263
16.
-p, --sequence=pipe use pipe machinery for sequencing passes
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-p, --sequence=píopa úsáid píopa le linn seicheamhaithe
Translated by Kevin Patrick Scannell
Located in src/main.c:275
17.
-p, --sequence=pipe same as -i (on this system)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-p, --sequence=píopa ar comhbhrí le -i (ar an gcóras seo)
Translated by Kevin Patrick Scannell
Located in src/main.c:280
18.

Fine tuning:
-s, --strict use strict mappings, even loose characters
-d, --diacritics convert only diacritics or alike for HTML/LaTeX
-S, --source[=LN] limit recoding to strings and comments as for LN
-c, --colons use colons instead of double quotes for diaeresis
-g, --graphics approximate IBMPC rulers by ASCII graphics
-x, --ignore=CHARSET ignore CHARSET while choosing a recoding path
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

Mionchoigeartú:
-s, --strict úsáid dianmhapáil, fiú le carachtair neamhchruinn
-d, --diacritics tiontaigh diaicriticí amháin le haghaidh HTML/LaTeX
-S, --source[=TN] ath-ionchódaigh teaghráin agus nótaí amháin, mar le TN
-c, --colons úsáid idirstadanna in ionad " le haghaidh déiréise
-g, --graphics neasaigh rialóirí IBMPC le grafaic ASCII
-x, --ignore=TACAR ná húsáid TACAR agus conair ath-ionchódaithe á roghnú
Translated by Kevin Patrick Scannell
Located in src/main.c:285
19.

Option -l with no FORMAT nor CHARSET list available charsets and surfaces.
FORMAT is `decimal', `octal', `hexadecimal' or `full' (or one of `dohf').
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Taispeánann rogha -l (gan FORMÁID gan TACAR) gach tacar carachtar agus
gach craiceann atá ar fáil. Is FORMÁID ceann de `decimal', `octal',
`hexadecimal' nó `full' (nó ceann de `dohf').
Translated by Kevin Patrick Scannell
Located in src/main.c:296
20.
Unless DEFAULT_CHARSET is set in environment, CHARSET defaults to the locale
dependent encoding, determined by LC_ALL, LC_CTYPE, LANG.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Mura bhfuil DEFAULT_CHARSET socraithe mar athróg thimpeallachta, úsáid an
t-ionchódú ón logchaighdeán mar luach réamhshocraithe ar CHARSET;
socraítear an t-ionchódú seo leis na hathróga LC_ALL, LC_CTYPE, agus LANG.
Translated by Kevin Patrick Scannell
Located in src/main.c:302
1120 of 79 results

This translation is managed by Ubuntu Irish Translation Team, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Kevin Patrick Scannell.