Translations by Samir Ribić

Samir Ribić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 514 results
~
sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> use_volume_sharing=<yes or no> force_flat_volume=<yes or no> hrir=/path/to/left_hrir.wav
2012-09-25
sink_name=<ime odvoda> sink_properties=<svojstva odvoda> master=<ime odvoda za filter> format=<format uzorka> rate=<stepen uzorka> channels=<broj kanala> channel_map=<mapa kanala> use_volume_sharing=<yes ili no> force_flat_volume=<yes ili no> hrir=/path/to/left_hrir.wav
~
sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output LADSPA port names>
2012-04-11
sink_name=<ime odvoda> sink_properties=<svojstva odvoda> master=<ime odvoda za filter filter> format=<format uzorka> rate=<frekvencija uzoraka> channels=<broj kanala> channel_map=<mapa ulaznih kanala> plugin=<ime ladspa priključka> label=<oznaka ladspa priključka> control=<lista ulaznih kontrolnih vrijednosti razdvojenih zarezima> input_ladspaport_map=<lista LADSPA imena portova razdvojenih zarezima> output_ladspaport_map=<lista imena izlaznih LADSPA portova razdvojenih zarezima>
2.
--daemonize expects boolean argument
2010-10-05
--daemonize očekuje logički argument
3.
--fail expects boolean argument
2010-10-05
--fail očekuje logički argument
4.
--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one of debug, info, notice, warn, error).
2010-10-05
--log-level očekuje argument za nivo zapisa (ili numerička vrijednost u opsegu 0..4 ili jedno od debug, info, notice, warn, error).
5.
--high-priority expects boolean argument
2010-10-05
--high-priority očekuje logički argument
6.
--realtime expects boolean argument
2010-10-05
--realtime očekuje logički argument
7.
--disallow-module-loading expects boolean argument
2010-10-05
--disallow-module-loading očekuje logički argument
8.
--disallow-exit expects boolean argument
2010-10-05
--disallow-exit očekuje logički argument
9.
--use-pid-file expects boolean argument
2010-10-05
--use-pid-file očekuje logički argument
10.
Invalid log target: use either 'syslog', 'journal','stderr' or 'auto' or a valid file name 'file:<path>', 'newfile:<path>'.
2015-04-13
Neispravna log meta: koristi 'syslog', 'journal','stderr' ili 'auto' ili validno ime datoteke 'file:<path>', 'newfile:<path>'.
11.
Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file name 'file:<path>', 'newfile:<path>'.
2013-06-04
Pogrešno odredište dnevnika: koristite 'syslog', 'stderr' ili 'auto' ili važeće ime datoteke 'file:<path>', 'newfile:<path>'.
12.
--log-time expects boolean argument
2010-10-05
--log-time očekuje logički argument
13.
--log-meta expects boolean argument
2010-10-05
--log-meta očekuje logički argument
14.
Invalid resample method '%s'.
2010-10-05
Neispravan način diskretizacije „%s“.
15.
--system expects boolean argument
2010-10-05
--system očekuje logički argument
16.
--no-cpu-limit expects boolean argument
2010-10-05
--no-cpu-limit očekuje logički argument
17.
--disable-shm expects boolean argument
2010-10-05
--disable-shm očekuje logički argument
19.
[%s:%u] Invalid log target '%s'.
2010-10-05
[%s:%u] Neispravan ciljni dnevnik „%s“.
20.
[%s:%u] Invalid log level '%s'.
2010-10-05
[%s:%u] Neispravan nivo opširnosti u dnevniku „%s“.
21.
[%s:%u] Invalid resample method '%s'.
2010-10-05
[%s:%u] Neispravan način diskretizacije „%s“.
22.
[%s:%u] Invalid rlimit '%s'.
2010-10-05
[%s:%u] Neispravan rlimit „%s“.
23.
[%s:%u] Invalid sample format '%s'.
2010-10-05
[%s:%u] Neispravan format uzorka „%s“.
24.
[%s:%u] Invalid sample rate '%s'.
2010-10-05
[%s:%u] Neispravna učestanost diskretizacije „%s“.
25.
[%s:%u] Invalid sample channels '%s'.
2010-10-05
[%s:%u] Neispravni kanali uzorka „%s“.
26.
[%s:%u] Invalid channel map '%s'.
2010-10-05
[%s:%u] Neispravna mapa kanala „%s“.
27.
[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'.
2010-10-05
[%s:%u] Neispravan broj odlomaka „%s“.
28.
[%s:%u] Invalid fragment size '%s'.
2010-10-05
[%s:%u] Neispravna veličina odlomka „%s“.
29.
[%s:%u] Invalid nice level '%s'.
2010-10-05
[%s:%u] Neispravan nivo prioriteta „%s“.
30.
[%s:%u] Invalid server type '%s'.
2012-04-11
[%s:%u] Pogrešan tip servera '%s'.
31.
Failed to open configuration file: %s
2010-10-05
Neuspelo otvaranje datoteke podešavanja: %s
32.
The specified default channel map has a different number of channels than the specified default number of channels.
2010-10-05
Navedena mapa kanala ima nema isti broj kanala kao što je navedeno u podrazumijevanom broju kanala.
33.
### Read from configuration file: %s ###
2010-10-05
### Pročitaj iz datoteke podešavanja: %s ###
34.
Name: %s
2010-10-05
Ime: %s
35.
No module information available
2010-10-05
Podaci o modulu nisu dostupni
36.
Version: %s
2010-10-05
Verzija: %s
37.
Description: %s
2010-10-05
Opis: %s
38.
Author: %s
2010-10-05
Autor: %s
39.
Usage: %s
2010-10-05
Upotreba: %s
40.
Load Once: %s
2010-10-05
Učitaj jednom: %s
41.
DEPRECATION WARNING: %s
2010-10-05
UPOZORENJE O PREVAZILAŽENJU: %s
42.
Path: %s
2010-10-05
Putanja: %s
43.
Failed to open module %s: %s
2013-08-26
Neuspjelo otvaranje modula %s: %s
44.
Failed to find original lt_dlopen loader.
2010-10-05
Neuspješna pretraga za originalnim lt_dlopen učitavačem.
45.
Failed to allocate new dl loader.
2010-10-05
Neuspješno smještanje novog dl učitavača.
46.
Failed to add bind-now-loader.
2010-10-05
Neuspješno dodavanje „poveži odmah“ učitavača.
47.
Failed to find user '%s'.
2010-10-05
Ne mogu naći korisnika „%s“.
48.
Failed to find group '%s'.
2010-10-05
Ne mogu naći grupu „%s“.
49.
GID of user '%s' and of group '%s' don't match.
2010-10-05
GID korisnika „%s“ se ne poklapa sa grupom „%s“.
50.
Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring.
2010-10-05
Lični direktorijum korisnika „%s“ nije „%s“, zanemarujem.