Translations by Milo Casagrande
Milo Casagrande has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
...Sorry, your time is up!
|
|
2007-11-22 |
...Tempo scaduto.
|
|
4. |
Password:
|
|
2007-11-22 |
Password:
|
|
5. |
New %s%spassword:
|
|
2007-11-22 |
Nuova password%s%s:
|
|
6. |
Retype new %s%spassword:
|
|
2007-11-22 |
Reinserire la nuova password%s%s:
|
|
7. |
Sorry, passwords do not match.
|
|
2007-11-22 |
Le password non corrispondono.
|
|
8. |
Retype %s
|
|
2010-03-21 |
Reinserire %s
|
|
9. |
Password change aborted.
|
|
2010-03-21 |
Cambio della password interrotto.
|
|
11. |
Success
|
|
2010-03-21 | ||
13. |
Failed to load module
|
|
2021-10-27 |
Caricamento del modulo non riuscito
|
|
2009-02-19 |
Caricamento modulo non riuscito
|
|
2007-11-22 |
Caricamento modulo fallito
|
|
2007-11-22 |
Caricamento modulo fallito
|
|
2007-11-22 |
Caricamento modulo fallito
|
|
15. |
Error in service module
|
|
2009-10-20 |
Errore nel modulo di servizio
|
|
17. |
Memory buffer error
|
|
2009-10-20 |
Errore nel buffer memoria
|
|
19. |
Authentication failure
|
|
2010-03-21 |
Autenticazione non riuscita
|
|
29. |
Failure setting user credentials
|
|
2010-03-21 |
Impostazione delle credenziali utente non riuscita
|
|
2009-10-20 |
Errore nell'impostare le credenziali utente
|
|
37. |
Failed preliminary check by password service
|
|
2009-02-19 |
Controllo preliminare del servizio password non riuscito
|
|
2007-11-22 |
Controllo preliminare del servizio password fallito
|
|
2007-11-22 |
Controllo preliminare del servizio password fallito
|
|
2007-11-22 |
Controllo preliminare del servizio password fallito
|
|
55. |
No password supplied
|
|
2007-11-22 |
Nessuna password fornita
|
|
56. |
Password unchanged
|
|
2007-11-22 |
Password non modificata
|
|
57. |
BAD PASSWORD: %s
|
|
2021-10-27 |
Password errata: %s
|
|
2007-11-22 |
PASSWORD ERRATA: %s
|
|
58. |
%s failed: exit code %d
|
|
2009-02-19 |
%s non riuscita: codice d'uscita %d
|
|
2007-11-22 |
%s fallita: codice d'uscita %d
|
|
2007-11-22 |
%s fallita: codice d'uscita %d
|
|
2007-11-22 |
%s fallita: codice d'uscita %d
|
|
59. |
%s failed: caught signal %d%s
|
|
2010-03-21 |
%s non riuscita: intercettato il segnale %d%s
|
|
2009-02-19 |
%s non riuscita: catturato segnale %d%s
|
|
2007-11-22 |
%s fallita: catturato segnale %d%s
|
|
2007-11-22 |
%s fallita: catturato segnale %d%s
|
|
2007-11-22 |
%s fallita: catturato segnale %d%s
|
|
60. |
%s failed: unknown status 0x%x
|
|
2010-03-21 |
%s non riuscita: stato sconosciuto 0x%x
|
|
2009-02-19 |
%s non riuscita: stato 0x%x sconosciuto
|
|
2007-11-22 |
%s fallita: stato 0x%x sconosciuto
|
|
2007-11-22 |
%s fallita: stato 0x%x sconosciuto
|
|
2007-11-22 |
%s fallita: stato 0x%x sconosciuto
|
|
61. |
%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y
|
|
2021-10-27 |
%a %e %b %Y %H:%M:%S %Z
|
|
2007-11-22 |
%a %e %b %H.%M.%S %Z %Y
|
|
64. |
Last login:%s%s%s
|
|
2007-11-22 |
Ultimo accesso:%s%s%s
|
|
65. |
Welcome to your new account!
|
|
2007-11-22 |
Benvenuti nel nuovo account.
|
|
66. |
Last failed login:%s%s%s
|
|
2010-03-21 |
Ultimo accesso non riuscito:%s%s%s
|
|
67. |
There was %d failed login attempt since the last successful login.
There were %d failed login attempts since the last successful login.
|
|
2021-10-27 |
Dall'ultimo accesso si è verificato %d tentativo non riuscito di accesso.
Dall'ultimo accesso si sono verificati %d tentativi non riusciti di accesso.
|
|
2010-03-21 |
Si è verificato %d tentativo di accesso non riuscito dall'ultimo accesso effettuato con successo.
Si sono verificati %d tentativi di accesso non riusciti dall'ultimo accesso effettuato con successo.
|
|
68. |
There were %d failed login attempts since the last successful login.
|
|
2021-10-27 |
Dall'ultimo accesso si sono verificati %d tentativi non riusciti di accesso.
|
|
2010-03-21 |
Si sono verificati %d tentativi di accesso non riusciti dall'ultimo accesso effettuato con successo.
|
|
69. |
Too many logins for '%s'.
|
|
2009-10-20 |
Troppi accessi per «%s».
|