|
54.
|
|
|
The verbosity level of Braille output.
|
|
|
|
Braille Alfabe çıktısının ayrıntı düzeyi.
|
|
Translated and reviewed by
meda
|
In upstream: |
|
Braille çıktısının ayrıntı düzeyi.
|
|
|
Suggested by
Hasan Yılmaz
|
|
|
|
Located in
../org.gnome.orca.gschema.xml.in.in.h:54
|
|
428.
|
|
|
Pans the braille display to the left.
|
|
|
Translators: a refreshable braille display is an external hardware device that
presents braille characters to the user. There are a limited number of cells
on the display (typically 40 cells). Orca provides the feature to build up a
longer logical line and allow the user to press buttons on the braille display
so they can pan left and right over this line.
|
|
|
|
Braille Alfabe görüntüsünü sola doğru kaydır.
|
|
Translated and reviewed by
meda
|
In upstream: |
|
Braille görüntüsünü sola doğru kaydır.
|
|
|
Suggested by
Deniz Koçak
|
|
|
|
Located in
src/orca/cmdnames.py:351
|
|
429.
|
|
|
Pans the braille display to the right.
|
|
|
Translators: a refreshable braille display is an external hardware device that
presents braille characters to the user. There are a limited number of cells
on the display (typically 40 cells). Orca provides the feature to build up a
longer logical line and allow the user to press buttons on the braille display
so they can pan left and right over this line.
|
|
|
|
Braille Alfabe görüntüsünü sağa doğru kaydır.
|
|
Translated and reviewed by
meda
|
In upstream: |
|
Braille görüntüsünü sağa doğru kaydır.
|
|
|
Suggested by
Deniz Koçak
|
|
|
|
Located in
src/orca/cmdnames.py:358
|
|
678.
|
|
|
navy
|
Context: |
|
color name
|
|
|
Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
|
|
|
|
deniz mavisi
|
|
Translated by
Hasan Yılmaz
|
|
Reviewed by
Serdar Sağlam
|
In upstream: |
|
donanma
|
|
|
Suggested by
Gökhan Gurbetoğlu
|
|
|
|
Located in
src/orca/colornames.py:505
|
|
758.
|
|
|
Braille Bindings
|
|
|
Translators: An external braille device has buttons on it that permit the
user to create input gestures from the braille device. The braille bindings
are what determine the actions Orca will take when the user presses these
buttons.
|
|
|
|
Braille Alfabesi Bağları
|
|
Translated and reviewed by
meda
|
In upstream: |
|
Braille Bağları
|
|
|
Suggested by
ugurdevriL
|
|
|
|
Located in
src/orca/guilabels.py:291
|
|
1563.
|
|
|
Cell spans %d row
|
|
|
Cell spans %d rows
|
|
|
Translators: The cell here refers to a cell within a table within a
document. We need to announce when the cell occupies or "spans" more
than a single row and/or column.
|
|
|
|
Hücre %d satırı kapsıyor
|
|
Translated and reviewed by
Serdar Sağlam
|
In upstream: |
|
Hücre yayılması %d satır
|
|
|
Suggested by
Volkan Gezer
|
|
|
Hücre %d satırları kapsıyor
|
|
Translated and reviewed by
Serdar Sağlam
|
In upstream: |
|
Hücre yayılması %d satır
|
|
|
Suggested by
Volkan Gezer
|
|
|
|
Located in
src/orca/messages.py:2641 src/orca/messages.py:2660
|
|
1565.
|
|
|
Cell spans %d column
|
|
|
Cell spans %d columns
|
|
|
Translators: The cell here refers to a cell within a table within a
document. We need to announce when the cell occupies or "spans" more
than a single row and/or column.
|
|
|
|
Hücre %d sütunu kapsıyor
|
|
Translated and reviewed by
Serdar Sağlam
|
In upstream: |
|
Hücre yayılması %d sütun
|
|
|
Suggested by
Volkan Gezer
|
|
|
Hücre %d sütunları kapsıyor
|
|
Translated and reviewed by
Serdar Sağlam
|
In upstream: |
|
Hücre yayılması %d sütun
|
|
|
Suggested by
Volkan Gezer
|
|
|
|
Located in
src/orca/messages.py:2653
|
|
1588.
|
|
|
%d Screen reader default shortcut found.
|
|
|
%d Screen reader default shortcuts found.
|
|
|
Translators: This message is presented when the user is in a list of
shortcuts associated with Orca commands which are not specific to the
current application. It appears as the title of the dialog containing
the list.
|
|
|
|
%d ekran okuyucusu öntanımlı kısayolu bulundu.
|
|
Translated and reviewed by
Serdar Sağlam
|
In upstream: |
|
%d tane Ekran okuyucu varsayılan kısayolu bulundu.
|
|
|
Suggested by
İbrahim Çelik
|
|
|
%d ekran okuyucusu öntanımlı kısayolu bulundu.
|
|
Translated and reviewed by
Serdar Sağlam
|
In upstream: |
|
%d tane Ekran okuyucu varsayılan kısayolu bulundu.
|
|
|
Suggested by
İbrahim Çelik
|
|
|
|
Located in
src/orca/messages.py:2858
|
|
1725.
|
|
|
_Braille updates
|
|
|
Translators: This is an option in the Preferences dialog box related to the presentation of progress bar updates. If this checkbox is checked, Orca will periodically display the current percentage in braille.
|
|
|
|
_Braille Alfabe güncelleştirmeleri
|
|
Translated and reviewed by
meda
|
In upstream: |
|
_Braille güncellemeleri
|
|
|
Suggested by
Muhammet Kara
|
|
|
|
Located in
src/orca/orca-setup.ui:659
|
|
1759.
|
|
|
Punctuation Level
|
|
|
|
Noktalama Seviyesi
|
|
Translated by
Gökhan Gurbetoğlu
|
|
Reviewed by
Serdar Sağlam
|
In upstream: |
|
Noktalama Düzeyi
|
|
|
Suggested by
İbrahim Çelik
|
|
|
|
Located in
src/orca/orca-setup.ui:1617
|