|
5.
|
|
|
Nautilus, also known as Files, is the default file manager of the GNOME desktop. It provides a simple and integrated way of managing your files and browsing your file system.
|
|
|
|
Nautilus, isto tako poznat i kao Datoteke, je uobičajeni upravitelj datoteka za GNOME radno okruženje. Pruža jednostavan i integriran način upravljanja s vašim datotekama i pregledavanje vašeg datotečnog sustava.
|
|
Translated and reviewed by
gogo
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.Nautilus.appdata.xml.in:9
|
|
6.
|
|
|
Nautilus supports all the basic functions of a file manager and more. It can search and manage your files and folders, both locally and on a network, read and write data to and from removable media, run scripts, and launch applications. It has three views: Icon Grid, Icon List, and Tree List. Its functions can be extended with plugins and scripts.
|
|
|
|
Nautilus podržava sve osnovne funkcije upravitelja datoteka i još mnogo toga. Može pretraživati i upravljati vašim datotekama i mapama, lokalno i putem mreže, čitati i pisati podatke na i s uklonjivih medija, pokretati skripte i aplikacije. Ima dva pogleda: pogled mreže i pogled popisa. Njegove funkcije mogu se proširiti priključcima i skriptama.
|
|
Translated by
gogo
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.Nautilus.appdata.xml.in.in:12
|
|
7.
|
|
|
Files
|
|
|
“Files” is the generic application name and the suffix is
* an arbitrary and deliberately unlocalized string only shown
* in development builds.
|
|
|
|
Datoteke
|
|
Translated and reviewed by
Miroslav Matejaš
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.Nautilus.appdata.xml.in.in:5
data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in:3 src/nautilus-mime-actions.c:105
src/nautilus-properties-window.c:4663 src/nautilus-window.c:3005
|
|
8.
|
|
|
folder;manager;explore;disk;filesystem;
|
|
|
Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
|
|
|
|
mapa;upravitelj;istraži;disk;datotečni sustav;
|
|
Translated and reviewed by
gogo
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in:6
|
|
9.
|
|
|
org.gnome.Nautilus
|
|
|
Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
|
|
|
|
org.gnome.Nautilus
|
|
Translated and reviewed by
gogo
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.Nautilus.desktop.in:9
|
|
10.
|
|
|
New Window
|
|
|
|
Novi prozor
|
|
Translated and reviewed by
Miroslav Matejaš
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in:22
|
|
11.
|
|
|
Where to position newly open tabs in browser windows
|
|
|
|
Gdje smjestiti novo otvorene kartice u prozoru preglednika
|
|
Translated by
Miroslav Matejaš
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:86
|
|
12.
|
|
|
If set to “after-current-tab”, then new tabs are inserted after the current tab. If set to “end”, then new tabs are appended to the end of the tab list.
|
|
|
|
Ako je postavljeno "after-current-tab", tada se nove kartice umeću nakon trenutne kartice. Ako je postavljeno "end", tada se nove kartice dodaju na kraj popisa kartica.
|
|
Translated by
gogo
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:87
|
|
13.
|
|
|
Always use the location entry, instead of the pathbar
|
|
|
|
Uvijek koristi unos lokacije umjesto trake putanje
|
|
Translated by
gogo
|
|
Reviewed by
gogo
|
In upstream: |
|
Uvijek koristite lokacijski unoz, umjesto trake s putanjom.
|
|
|
Suggested by
Mario Đanić
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:88
|
|
14.
|
|
|
If set to true, then Nautilus browser windows will always use a textual input entry for the location toolbar, instead of the pathbar.
|
|
|
|
Ako je ovo postavljeno, tada će prozori Nautilus preglednika uvijek koristiti tekstovni unos za lokacijsku traku s alatima, umjesto trake s putanjom.
|
|
Translated by
gogo
|
In upstream: |
|
Ako je postavljeno na istina, tada će prozori Nautilus preglednika uvijek koristiti tekstovni unos za lokacijsku traku s alatima, umjesto trake s putanjom.
|
|
|
Suggested by
gogo
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:89
|