Browsing Finnish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Finnish guidelines.

These translations are shared with Nautilus main series template nautilus.

5160 of 1119 results
51.
Whether to show hidden files
Näkyvätkö piilotiedostot
Translated and reviewed by Ilkka Tuohela
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:190
52.
This key is deprecated and ignored. The “show-hidden” key from “org.gtk.Settings.FileChooser” is now used instead.
Tämä avain on vanhennettu, eikä sitä enää huomioida. Käytä sen sijaan “show-hidden”-avainta polussa “org.gtk.Settings.FileChooser”.
Translated by Jiri Grönroos
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:174
53.
What viewer should be used when searching
Mitä näkymää käytetään hakiessa
Translated by Jiri Grönroos
Reviewed by Kimmo Kujansuu
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:173
54.
When searching Nautilus will switch to the type of view in this setting.
Kun etsit Nautiluksella, siirryt tässä näkymästä.
Translated by Kimmo Kujansuu
Reviewed by Timo Jyrinki
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:174
55.
Bulk rename utility
Joukoittainen uudelleennimeämistyökalu
Translated by Tommi Vainikainen
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:202
56.
If set, Nautilus will append URIs of selected files and treat the result as a command line for bulk renaming. Bulk rename applications can register themselves in this key by setting the key to a space-separated string of their executable name and any command line options. If the executable name is not set to a full path, it will be searched for in the search path.
Jos tosi, Nautilus lisää valittujen tiedostojen URIt ja käsittelee tulosta komentorivinä joukoittaiseen uudelleennimeämiseen. Joukoittaiset uudelleennimeämissovellukset voivat rekistöityä tähän avaimeen asettamalla avaimen arvoksi välilyönnein erotellun merkijono sovelluksen ajotiedoston ja mahdolliset komentorivivalitsimet. Mikäli ajotiedostona ei ole täydellinen polku, ajotiedostoa etsitään hakupolusta.
Translated by Tommi Vainikainen
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:203
57.
Whether to open the hovered folder after a timeout when drag and drop operation
Avataanko siirretty kansio aikakatkaisun jälkeen vetämällä ja pudottamalla
Translated by Kimmo Kujansuu
Reviewed by Timo Jyrinki
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:183
58.
If this is set to true, when performing a drag and drop operation the hovered folder will open automatically after a timeout.
Jos tämä asetetaan arvoon tosi, vetämällä ja pudottamalla toiminto avautuu kansioon automaattisesti aikakatkaisun jälkeen.
Translated by Kimmo Kujansuu
Reviewed by Timo Jyrinki
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:184
59.
Enable new experimental views
Käytä uusia kokeellisia näkymiä
Translated by Jiri Grönroos
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:198
60.
Whether to use the new experimental views using the latest GTK+ widgets to help giving feedback and shaping their future.
Käytätkö uusia kokeellisia näkymiä uusimpien GTK+ widgetien avulla palautteen antamiseksi.
Translated by Kimmo Kujansuu
Reviewed by Timo Jyrinki
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:199
5160 of 1119 results

This translation is managed by Ubuntu Finnish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aleksi Kinnunen, Ari Ervasti, Didier Roche-Tolomelli, Elias Julkunen, Harri, Ilkka Tuohela, Ilkka Tuohela, Jani Uusitalo, Jiri Grönroos, Jiri Grönroos, Juhani Numminen, Kimmo Kujansuu, Lasse Liehu, Mikko Heikkilä, Risto H. Kurppa, Timo Jyrinki, Tommi Saira, Tommi Vainikainen, Ville-Pekka Vainio, emp.