|
29.
|
|
|
What to do with executable text files when activated
|
|
|
|
Mitä tehdä suoritettavilla tekstitiedostoilla kun ne aktivoidaan
|
|
Translated and reviewed by
Ilkka Tuohela
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:129
|
|
30.
|
|
|
What to do with executable text files when they are activated (single or double clicked). Possible values are “launch” to launch them as programs, “ask” to ask what to do via a dialog, and “display” to display them as text files.
|
|
|
|
Mitä tehdä suoritettavien tekstitiedostojen kanssa, kun ne aktivoidaan (yksittäinen tai tuplanapsautus). Mahdolliset arvot ovat "käynnistys", joka käynnistää ne ohjelmina, "kysy" kysyy, dialogin kautta mitä tehdään ja "näyttö" näyttää ne tekstitiedostoina.
|
|
Translated and reviewed by
Ari Ervasti
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:130
|
|
31.
|
|
|
Show the package installer for unknown MIME types
|
|
|
|
Näytä pakettiasennin tuntemattomille MIME-tyypeille
|
|
Translated and reviewed by
Jiri Grönroos
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:118
|
|
32.
|
|
|
Whether to show the user a package installer dialog in case an unknown MIME type is opened, in order to search for an application to handle it.
|
|
|
|
Näytetäänkö käyttäjälle pakettien asennusikkuna kun yritetään avata tuntemattoman MIME-tyypin mukainen kohde, jotta tälle tyypille voidaan etsiä sen käsittelevää sovellusta.
|
|
Translated by
Jiri Grönroos
|
|
Reviewed by
Kimmo Kujansuu
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:113
|
|
33.
|
|
|
Show a warning dialog for the change of the shortcut for move to the Trash
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:137
|
|
34.
|
|
|
Show a warning dialog for the change of the shortcut for move to the Trash from Control + Delete to just Delete.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:138
|
|
35.
|
|
|
Use extra mouse button events in Nautilus’ browser window
|
|
|
|
Käytä Nautiluksen selainikkunoissa hiiren lisäpainikkeita
|
|
Translated by
Jiri Grönroos
|
|
Reviewed by
Kimmo Kujansuu
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:118
|
|
36.
|
|
|
For users with mice that have “Forward” and “Back” buttons, this key will determine if any action is taken inside of Nautilus when either is pressed.
|
|
|
|
Jos käyttäjän hiiressä on “Eteenpäin”- ja “Taaksepäin”-napit, tämä avain määrittää mitä Nautiluksessa tapahtuu painettaessa näitä nappeja.
|
|
Translated by
Jiri Grönroos
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:119
|
|
37.
|
|
|
Mouse button to activate the “Forward” command in browser window
|
|
|
|
Selainikkunassa “Eteenpäin”-toiminnon käynnistävä hiiren nappi
|
|
Translated by
Jiri Grönroos
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:128
|
|
38.
|
|
|
For users with mice that have buttons for “Forward” and “Back”, this key will set which button activates the “Forward” command in a browser window. Possible values range between 6 and 14.
|
|
|
|
Jos käyttäjän hiiressä on “Eteenpäin”- ja “Taaksepäin”-napit, tämä avain määrittää mikä nappi käynnistää ”Eteenpäin”-komennon selainikkunassa. Mahdolliset arvot ovat väliltä 6-14.
|
|
Translated by
Jiri Grönroos
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:129
|