|
21.
|
|
|
Whether to show context menu items to create links from copied or selected files
|
|
|
|
Näytetäänkö kontekstivalikossa toiminnot, joilla luoda kopioiduista tai valituista tiedostoista linkkejä
|
|
Translated by
Jiri Grönroos
|
|
Reviewed by
Kimmo Kujansuu
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:102
|
|
22.
|
|
|
If set to true, then Nautilus will show context menu items to create links from the copied or selected files.
|
|
|
|
Jos asetettu päälle, niin Nautilus näyttää kontekstivalikkokohdan, jolla voidaan luoda linkkejä kopioiduista tai valituista tiedostoista.
|
|
Translated by
emp
|
|
Reviewed by
Ari Ervasti
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:98
|
|
23.
|
|
|
Whether to ask for confirmation when deleting files, or emptying the Trash
|
|
|
|
Kysytäänkö vahvistusta, kun tiedostoja poistetaan tai roskakoria tyhjennetään
|
|
Translated by
Jiri Grönroos
|
|
Reviewed by
Timo Jyrinki
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:113
|
|
24.
|
|
|
If set to true, then Nautilus will ask for confirmation when you attempt to delete files, or empty the Trash.
|
|
|
|
Jos tosi, Nautilus kysyy varmistusta kun siirrät tiedostoja roskakoriin tai tyhjennät roskakorin.
|
|
Translated by
Ilkka Tuohela
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:114
|
|
25.
|
|
|
When to show number of items in a folder
|
|
|
|
Milloin kansion sisältämien kohteiden määrä näkyy
|
|
Translated and reviewed by
Ilkka Tuohela
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:119
|
|
26.
|
|
|
Speed tradeoff for when to show the number of items in a folder. If set to “always” then always show item counts, even if the folder is on a remote server. If set to “local-only” then only show counts for local file systems. If set to “never” then never bother to compute item counts.
|
|
|
|
Nopeuden tasapaino, kun näytetään kansiossa olevien kohteiden määrä. Jos asetuksena on "aina", näytä aina kohteiden määrä, vaikka kansio on etäpalvelimessa. Jos asetus on “vain paikallinen”, näytetään vain paikallisten tiedostojärjestelmien lukumäärät. Jos asetuksena on "ei koskaan", älä koskaan vaivaudu laskemaan kohteita.
|
|
Translated and reviewed by
Ari Ervasti
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:109
|
|
27.
|
|
|
Type of click used to launch/open files
|
|
|
|
Tiedostojen käynnistämiseen tai avaamiseen käytettävä napsautustapa
|
|
Translated and reviewed by
Ilkka Tuohela
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:124
|
|
28.
|
|
|
Possible values are “single” to launch files on a single click, or “double” to launch them on a double click.
|
|
|
|
Mahdollisia arvoja ovat “single” tiedostojen käynnistämiseen yhdellä napsautuksella tai “double” kaksoisnapsautuksella.
|
|
Translated by
Jiri Grönroos
|
|
Reviewed by
Kimmo Kujansuu
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:114
|
|
29.
|
|
|
What to do with executable text files when activated
|
|
|
|
Mitä tehdä suoritettavilla tekstitiedostoilla kun ne aktivoidaan
|
|
Translated and reviewed by
Ilkka Tuohela
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:129
|
|
30.
|
|
|
What to do with executable text files when they are activated (single or double clicked). Possible values are “launch” to launch them as programs, “ask” to ask what to do via a dialog, and “display” to display them as text files.
|
|
|
|
Mitä tehdä suoritettavien tekstitiedostojen kanssa, kun ne aktivoidaan (yksittäinen tai tuplanapsautus). Mahdolliset arvot ovat "käynnistys", joka käynnistää ne ohjelmina, "kysy" kysyy, dialogin kautta mitä tehdään ja "näyttö" näyttää ne tekstitiedostoina.
|
|
Translated and reviewed by
Ari Ervasti
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:130
|