|
1.
|
|
|
Run from build directory (ignored)
|
|
|
|
बनेको फोल्डरबाट चलाउनुहोस (ignored)
|
|
Translated by
chautari
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-sendto.c:54
|
|
2.
|
|
|
Use XID as parent to the send dialogue (ignored)
|
|
|
|
सम्बाद पठाउन XID प्यारेन्टको प्रयोग गर्नुहोस् (ignored)
|
|
Translated by
chautari
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-sendto.c:55
|
|
3.
|
|
|
Files to send
|
|
|
|
फाइल पठाउन असक्षम भयो
|
|
Translated by
chautari
|
|
|
|
|
| msgid "Unable to send file"
|
|
Located in
src/nautilus-sendto.c:56
|
|
4.
|
|
|
Output version information and exit
|
|
|
|
संस्करण सूचना देखाउनुहोस् र निस्कनुहोस्
|
|
Translated by
chautari
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-sendto.c:57
|
|
5.
|
|
|
Archive
|
|
|
Translators: the default archive name if it
* could not be deduced from the provided files
|
|
|
|
सङ्ग्रहित
|
|
Translated by
chautari
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-sendto.c:236
|
|
6.
|
|
|
Could not parse command-line options: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
आदेश-रेखा विकल्प पद वर्णन गर्न सकेन: %s
|
|
Translated by
Shyam Krishna Bal
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-sendto.c:549
|
|
7.
|
|
|
No mail client installed, not sending files
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
मेल अनुप्रयोग नभएकोले फाईल पठाईएन
|
|
Translated by
chautari
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-sendto.c:562
|
|
8.
|
|
|
Expects URIs or filenames to be passed as options
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
विकल्पको रूपमा पास गर्न यूआरआईहरू वा फाइलनामहरू अपेक्षा गर्दछ
|
|
Translated by
Shyam Krishna Bal
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-sendto.c:568
|